"¿ qué tipo de cosas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أي نوع من الأشياء
        
    • أية أمور
        
    • أي نوع من الأمور
        
    • ما هو نوع من الأشياء
        
    • أيّ نوع من الأشياء
        
    • أي أمور
        
    • مانوع هذه الأشياء
        
    • ما نوع الأشياء
        
    • ما الأشياء التي
        
    • اي نوع من الاشياء
        
    • أي أشياء
        
    • ما نوع الاشياء
        
    • ما نوع هذه الأشياء
        
    ¿Qué tipo de cosas mezquinas no salen por su boca? TED أي نوع من الأشياء الصغيرة التي لا تتفوه بها؟
    ¿Qué tipo de cosas hace usted, juez? Open Subtitles أي نوع من الأشياء تفعلها , أيها القاضي ؟
    ¿Qué tipo de cosas son ésas? Open Subtitles أية أمور هي؟
    ¿De qué tipo de cosas habla, Héctor? Open Subtitles أي نوع من الأمور يا هيكتور؟
    ¿Qué tipo de cosas hacían? Open Subtitles أين؟ ما هو نوع من الأشياء تفعل؟
    ¿Qué tipo de cosas busca? Open Subtitles أيّ نوع من الأشياء تريدان البحث عنه؟
    ¿Qué tipo de cosas son esas? Open Subtitles أي أمور هذه ؟
    ¿Qué tipo de cosas? Open Subtitles مانوع هذه الأشياء ؟
    Solo vamos a ir a la audiencia y ver qué tipo de cosas podemos detectar. TED سنستهدف الجمهور ونرى ما نوع الأشياء التي يمكننا الكشف عنها.
    Con un bebé, ¿quién sabe qué tipo de cosas horribles pueden pasar? Open Subtitles مع طفل رضيع، من يدري أي نوع من الأشياء الفظيعة يمكن أن يحدث؟
    ¿De qué tipo de cosas estamos hablando? Open Subtitles أي نوع من الأشياء التي تتكلمين عنها هنا؟
    Sí, ¿qué tipo de cosas asquerosas le gustaban a este tío? Open Subtitles نعم، أي نوع من الأشياء سيئة كان هذا المتأنق في؟
    Colega, solo quiero saber qué tipo de cosas te gustan. Open Subtitles اوه، عزيزي أريد فقط أن أعرف أي نوع من الأشياء تحب
    Era muy triste. ¿Cómo qué tipo de cosas? Open Subtitles كانت أشياءً حزينة جداً - أي نوع من الأشياء ؟
    ¿Qué tipo de cosas? Open Subtitles أية أمور ؟
    ¿En qué tipo de cosas no estaban de acuerdo? Open Subtitles أي نوع من الأمور كنتِ تتفقي عليها؟
    - ¿Qué tipo de cosas? Open Subtitles - مانوع هذه الأشياء ؟ -
    ¿Qué tipo de cosas carga y descarga aquí? Open Subtitles ما نوع الأشياء التى تقوم بتحميلها و تفريغها هنا ؟
    ¿Qué tipo de cosas le gustan? Open Subtitles ما الأشياء التي يحبها؟
    ¿Qué tipo de cosas guardas ahí, Dorian? Open Subtitles أي أشياء نادرة تحتفظ بها هناك يا " دوريان " ؟
    En qué tipo de cosas estás metido. Open Subtitles ما نوع الاشياء التي انت فيها
    ¿Qué tipo de cosas? Open Subtitles ما نوع هذه الأشياء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus