"¿ quieres ir a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تريد الذهاب
        
    • أتريد الذهاب إلى
        
    • هل تريدين الذهاب إلى
        
    • هل تريد أن تذهب إلى
        
    • أتريدين الذهاب إلى
        
    • هل تريدين الذهاب الى
        
    • هل تريد العودة إلى
        
    • هل تريدين أن
        
    • أتريد أن تذهب
        
    • هل تريد أن نذهب
        
    • هل تريد ان
        
    • تُريدُ الذِهاب إلى
        
    • أتريد أن نذهب
        
    • أتود الذهاب إلى
        
    • أتودين الذهاب إلى
        
    La lluvia está acabando. ¿Quieres ir a la cima de la colina? Open Subtitles توقف المطر ، هل تريد الذهاب إلى قمة التل ؟
    ¿Quieres ir a la ciudad para hacer mis recetas? Open Subtitles أتريد الذهاب إلى المدينة لتكتب لي وصفة طبية ؟
    ¿Quieres ir a casa y hacerlo oficialmente? Open Subtitles إذا هل تريدين الذهاب إلى المنزل والتصالح رسميا ؟
    - ¿Quieres ir a la juguetería? Open Subtitles ، هل تريد أن تذهب إلى مخزن لعبة في وقت لاحق؟
    ¿Quieres ir a casa? ¿Tomarte el día? Open Subtitles أتريدين الذهاب إلى المنزل وأخذ اليوم كعطلة؟
    Mentirosa. ¿Quieres ir a la oficina de la enfermera? Open Subtitles مستحيل , هل تريدين الذهاب الى غرفة التمريض؟
    Tu teléfono me enviaba directamente al buzón de voz, así que pensé en venir. ¿Quieres ir a cenar? Open Subtitles هاتفك كان يحولني مباشرة لصندوق الرسائل لذا فكرت أن علي القدوم هل تريد الذهاب للعشاء؟
    Y así soy como bien te quieres ir a ver algo más? Open Subtitles وحتى أنا مثل جيدا هل تريد الذهاب لرؤية شيء آخر؟
    No te dejará en paz. ¿Quieres ir a Beirut? Open Subtitles لا يمنك التخلص من الرجل, سيتبعك الي اي مكان, هل تريد الذهاب الي بيروت؟
    ¿Quieres ir a una pelea falsa en el puente? Open Subtitles أتريد الذهاب إلى مشاجرة زائفة على الكوبري؟
    ¿Quieres ir a mi cuarto? Open Subtitles ومن بعدها يرحلون أتريد الذهاب إلى غرفتي ؟
    ¿Quieres ir a la casa del capitán ahora, golpearlo en la cara realmente rápido, volver y hacer esta boda? Open Subtitles أتريد الذهاب إلى منزل القبطان الآن ولكمه على الوجه بسرعة و بعدهــا نعود و نقوم بهذا الزفاف ؟
    Bueno, ¿quieres ir a alguna parte y hablar? Open Subtitles حسنا هل تريدين الذهاب إلى مكان ما ونتحدث؟
    ¿Quieres ir a ver el buffet conmigo? Open Subtitles هل تريدين الذهاب إلى البوفيه معي؟
    ¿Quieres ir a algún lugar y hablar, tomar una copa? Open Subtitles هل تريد أن تذهب إلى مكان ما والتحدث، والحصول على مشروب؟
    ¿Quieres ir a casa de tus padres así? Open Subtitles أتريدين الذهاب إلى منزل والديكِ على هذه الحال؟
    ¿Quieres ir a algún sitio y pensar cómo vamos a tratar esto? Open Subtitles هل تريدين الذهاب الى مكان ما لنجد طريقة نتصرف بها مع هذا ؟
    Mira, mira, mira, Gene, Gene. ¿Quieres vover a entrar o te quieres ir a casa? Open Subtitles هل تريد العودة مرة أخرى أو هل تريد العودة إلى ديارهم؟
    ¿Quieres ir a tomar algo ¿algun tiempo? Lo siento. Es que inapropiado? Open Subtitles هل تريدين أن نذهب للشرب؟ اسف, هل هذا غير مناسب؟
    Vayamos al cine. ¿Quieres ir a ver una película? Open Subtitles دعني أخبرك، لنذهب لنشاهد فلم أتريد أن تذهب لنشاهد فلم؟
    ¿Quieres ir a ver si esa cabina funciona? Open Subtitles هل تريد أن نذهب ونرى ما إذا كانت حجرة الاستماع ما تزال تعمل؟
    Escucha, Jake, Quieres ir a marcar unas cestas? Open Subtitles جايك ، هل تريد ان نذهب ونطلق على بعض الأطواق
    ¿Por qué quieres ir a Harvard? Open Subtitles لماذا تُريدُ الذِهاب إلى هارفارد؟
    ¿Quieres ir a algún lugar a tomar algo y tirar basura a la poesía contemporánea? Open Subtitles أتريد أن نذهب لمكان آخر لنشرب وننسى العفَن الذي سمعناه؟
    ¿Quieres ir a la Sala de Deseos? Open Subtitles أتود الذهاب إلى غرفة الأمنيات؟
    Oye Sabrina! ¿quieres ir a la pizzeria después de clases? Open Subtitles سابرينا أتودين الذهاب إلى اللعب بعد المدرسة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus