¿Realmente crees que tienes lo que se necesita para ser parte de mi equipo táctico? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا لديك ما يلزم لتكون جزءا من فريق العمل الخاص بي؟ |
¿Realmente crees que puedes regresar y ver cómo matan a tu novia... | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً انه بأمكانك العودة للماضي ومشاهدة صديقتـك تُقـتل |
Lo dices en serio. Realmente crees que vas a tener dinero. | Open Subtitles | أنت جاد أتظن حقاً أنك ستنال أموالاً كثيرة ؟ |
¿Realmente crees que puedes robarme mi destino? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً بأنك تستطيع سرقة قدري؟ |
Si me matas, ¿realmente crees que te dejarán libre? ¿O a tu hijo? | Open Subtitles | إذا قتلتني، هل تظن حقاً أنهم سيطلقوا سراحك انت أو إبنك؟ |
se supone que te tengo que mantener a salvo, y todo estos se esta... quiero decir, incluso si encuentras a Willow, realmente crees que puedes detenerla? | Open Subtitles | من المفترض لي أن أبقيكِ آمنه وهذا الأمر كله أقصد , حتي لو وجدنا ويلو أتعتقدين حقاً بأنكِ يمكنكِ إيقافها؟ |
¿Realmente crees posible que uno de nosotros sea uno de ellos? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنه من الممكن أن يكون أحدنا واحد منهم؟ |
¿Realmente crees que pude asesinar aun hombre del doble de mi tamaño? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن بوسعي قتل رجل ضعف حجمي ؟ |
¿Realmente crees que la raza humana podría concebir un concepto universal, un modelo, por así llamarlo, de Ley Absoluta, de Verdad Absoluta? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن البشرية قادرة على صياغة مفهوم كوني؟ نموذج قانونا مطلقا أو حقيقة مطلقة؟ |
¿Realmente crees que caería en esa trampa obvia? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا كنت السير في هذا الفخ واضح؟ |
¿Realmente crees que puedes construir una relación con ese hombre? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنك يمكن أن تبني علاقة مع ذلك الرجل؟ لا تكن غبيا |
¿Realmente crees que la gente quiere un presidente... que habla como un invitado a un programa de TV, confesando en público sus pecados? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً ان الناس يريدون رئيساً يتصرف مثل الضيوف فى برنامج حوارات و يقر بذنوبه علناً |
¿Realmente crees que esto cambiará lo que siento por él? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن هذا سيغير الطريقة التى أشعر بها تجاهه ؟ |
¿Realmente crees que Kelly Morris está viva? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن كيلي موريس مازالت على قيد الحياة |
¿Realmente crees que Larry Schoenfeld encajará con nuestra gente? | Open Subtitles | أتظن حقاً بأنهم سينسجموا مع الحضور حقاً ؟ |
¿Realmente crees que maté a ese franchute? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنني قتلت ذلك الضفدع؟ |
¿Realmente crees que aún estén por ahí los usuarios? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أن المستخدمين مازالوا موجودين؟ |
¿Realmente crees que mereces vivir en una cripta? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً انكم تستحقون المكوث فى قبو ؟ |
¿Realmente crees que voy a creerte a ti antes que a ella? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنني قد أصدقكِ أنتِ وأكذّبها؟ |
- ¿Realmente crees que sólo dejaré que eso suceda? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً بأنني سأسمح بأن يحدث ذلك؟ |
¿Realmente crees que puedes usar eso, ladronzuelo? | Open Subtitles | أتعتقد حقا أنه يمكنك استعمال ذلك، أيها اللص الصغير ؟ |
¿Realmente crees que los poetas están subestimados? | Open Subtitles | هل تعتقد حقًا أن الشعراء لا يستحقون التقدير ؟ |
Vamos, viejo, ¿realmente crees que te engaña? | Open Subtitles | هيا، هل تعتقد فعلاً أنها تخون؟ |
¿Realmente crees que el que diseñó estos nanorobots solicitó la patente? | Open Subtitles | أتظن حقًا أن من صمم هذه النانويتس تقدم بطلب براءة إختراع ؟ |
¿Realmente crees que puedes salvarte mintiendo así? | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنّه يمكنكِ الإفلات من هذا بتلك الكذبة؟ |
¿Realmente crees que es el marido? Es un pescador de mar abierto. | Open Subtitles | أتعتقد حقّاً أنّ الزوج هو الفاعل؟ |
¿Realmente crees que el jurado va a creer que arrastraste un cuerpo hasta el bosque tú sola? | Open Subtitles | هل تظنين حقا ان المحلفين سيصدقون انك جررت جثة عبر الغابة لوحدك؟ |