No pueden defender contra el juego terrestre. ¿Tengo razón, Rich? Eso es exactamente. | Open Subtitles | لا يمكنهم الدفاع بأرض المباراة هل أنا محق يا ريتش ؟ |
Y este modelo no funcionará. ¿Tengo razón, hermana? | Open Subtitles | و هذا النموذج لن يعمل هل أنا محق يا أخت ؟ |
Limpiar las ventanas significa limpiar de los dos lados. ¿Tengo razón o tengo razón? | Open Subtitles | تنظيف النوافذ يعني تنظيفها من الجانبين هل أنا على حق أم لا؟ |
Sospecho que es un seductor profesional. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | أشك في أنه ساحر محترف هل أنا محقة ؟ |
Siempre te pateaban y aprendiste a hacerlo. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | كُنت دائماً تتعرض للضرب لذلك تعلمت أن تُدافع عن نفسك ، هل أنا مُحق ؟ |
Y su esposa tenía miedo de perder el dinero. ¿Tengo razón, Sra. K.K? | Open Subtitles | وزوجتك خافت ان تفقد المال,هل انا محق سيدتى؟ |
Hay un montón de ellos en el mar. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | هناك الكثير منهم في البحر , هل أنا محق ؟ |
Tengo razón en pensar, había, ¿no había nadie más involucrado? | Open Subtitles | هل أنا محق باعتقادي أن لا أحد اخر كان متورط؟ |
¿Tengo razón? | Open Subtitles | وأرادوا تجفيف النزيف، إلا أنك هربت هل أنا محق ؟ |
Ahí es cuando la gente como nosotros tiene que salir adelante, Helen. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | و هذا حينما يقوم أناس مثلنا بالمضي قدمًا يا " هيلين " . هل أنا محق ؟ |
Ahora te debo explicar porque cuando digo que yo tengo razón. | Open Subtitles | والآن هل علي أن أشرح لكِ عندما أقول " هل أنا محق"؟ |
Aunque es menos doloroso que leerlo. ¿Tengo razón, amigos? | Open Subtitles | ولو أنها أقل ألماً من قراءتها هل أنا على حق أيها الحضور؟ |
Estoy seguro que tienes un GPS en tu auto, ¿tengo razón? | Open Subtitles | أنا واثق من أن لديك وحدة لتحديد المواقع في سيارتك هل أنا على حق ؟ |
Tan en serio como este desastre en Washington. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | أنا خطيرة مثل هذه الفوضى في واشنطن . هل أنا على حق ؟ |
Debe ser una mujer, ¿tengo razón? | Open Subtitles | لا بد أنها امرأة هل أنا محقة ؟ |
Apuesto a que sí. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | أراهن بأنك تحبّ ذلك هل أنا مُحق ؟ |
¿Tengo razón o no? Todo lo que pretende Unalaq es unificar a nuestras tribus de nuevo. | Open Subtitles | هل انا محق , أيها الناس ؟ كل مايحاول أونولاك فعله هو أن يجعل قبائلنا متحدة مجددا |
Ustedes me estafaron. ¿No tengo razón? | Open Subtitles | خدعتونى أيها الرجال ألست محقاً ؟ |
¿Tengo razón? | Open Subtitles | لقد كنت مع احدى الفتيات المحليات هل انا على حق |
Son las Cheetah Girls. ¿Tengo razón, o no tengo razón? | Open Subtitles | أنت بناتَ تشيتا هَلْ أنا حقّ أَو صباحاً أنا حقّ |
¿Tengo razón, detective? | Open Subtitles | أو ماذا اُستُخدِم بالضبط لفعل ذلك. هل انا محقة أيها المحقق؟ |
Es como que, ya saben, no lo hacen. Gatos estúpidos. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | القطط لا ترغب بفعل ذلك قطط غبية ، هل أنا محقّ يا شباب؟ |
Todas tenemos algo de dinero ahorrado, escondido, enterrado. ¿Tengo razón? | Open Subtitles | كلنا لدينا القليل من المال المدخر محفوظ او مدفون ألست على حق ؟ |
¿Tengo razón en eso, jefe? | Open Subtitles | أأنا محق بهذا الخصوص يا قائد؟ عن ماذا يتحدث؟ |
¿Tengo razón? | Open Subtitles | هل أنا على صواب ؟ |
¿Tengo razón si asumo que esto debería ser color azul? | Open Subtitles | هل أنا مُحقة بافتراض أنّه هذا يجب أن يكون أزرقاً؟ |
¿Tengo razón, Ministro? | Open Subtitles | هل أنا مُحِق أيها الإمام؟ |