"¿ todo bien" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل كل شيء بخير
        
    • هل كل شيء على ما يرام
        
    • هل أنت بخير
        
    • أكل شيء على ما يرام
        
    • هل كل شيء على مايرام
        
    • أكل شيء بخير
        
    • هل كل شئ بخير
        
    • أأنت بخير
        
    • أكلّ شيء على ما يرام
        
    • هل كل شيء على ما يُرام
        
    • هل الأمور بخير
        
    • هل انت بخير
        
    • هل أنتِ بخير
        
    • هل الأمور على ما يرام
        
    • هل كل شىء على ما يرام
        
    ¿Qué sucede? Te ves preocupado. ¿Va todo bien? Open Subtitles ماذا يحدث , تبدو متوتراً هل كل شيء بخير ؟
    ¿Va todo bien? Olvídalo. Open Subtitles هل كل شيء بخير ؟ لا تقلقي , انها قصة طويلة
    Así que, Sr. von Bohm, ¿está todo bien? Open Subtitles فاذاً يا سيد فون بوم هل كل شيء على ما يرام ؟
    si los deseos fueran caballos... todo bien? Open Subtitles إذا كانت الأمنيات كالخيول ــ هل أنت بخير ؟
    - ¿y me está diciendo que estaba consumiendo heroína? - ¿Va todo bien? Open Subtitles وأنت تقول بأنه كان يتعاطى الهيروين أكل شيء على ما يرام
    Hola, ¿va todo bien ahí abajo? Open Subtitles مرحبا ، هل كل شيء على مايرام في الأسفل ؟
    ¿Todo bien con tus juguetitos del gobierno o lo que sea en que estés trabajando? Open Subtitles أكل شيء بخير مع ألعاب حكومتك ؟ او مهما يكن ما تعمل عليه
    ¿Está todo bien? Últimamente no he recibido llamadas tuyas. Open Subtitles هل كل شئ بخير لم استلم منك الكثير من رسائل الجوال مؤخراً
    ¡Pero, si me sigues presionando, no Io voy a soportar! ¿Theo? ¿Todo bien? Open Subtitles لكن إذا استمريتي بدفعي ، فسوف أنفجر ثيو ، هل كل شيء بخير ؟
    Hola, pasaba y vi la luz, ¿está todo bien? Open Subtitles مرحباً, كنت اتمشى ورأيت الانوار مفتوحة هل كل شيء بخير
    Hola, Phil. ¿Deanna, va todo bien? Open Subtitles مرحباً يا فيل مرحباً ديانا , هل كل شيء بخير ؟
    ¿Trevor? Oí que me buscabas. ¿Está todo bien? Open Subtitles تريفور سمعت انك كنت تسأل عني هل كل شيء على ما يرام
    - Ey, Papá. - Ey. bebé. ¿todo bien? Open Subtitles ـ مرحباً ، يا أبي ـ مرحباً يا عزيزتي ، هل كل شيء على ما يرام ؟
    Muy bien, su esposa está en camino a Monterrey. - ¿Está todo bien ahí? Open Subtitles زوجتك بالطريق إلى ماونتيري هل كل شيء على ما يرام ؟
    ¿Está todo en orden? ¿Todo bien? Open Subtitles بني , هل أنت بخير هل كل شيء على ما يرام ؟
    - ¿Todo bien ahí arriba, cariño? Open Subtitles هل أنت بخير في الأعلى يا عزيزتي ؟
    Oye, me llamaste. ¿Todo bien? Open Subtitles مرحباً, لقد استدعيتني, أكل شيء على ما يرام ؟
    La 47 y Park. ¿Todo bien? Open Subtitles ، حديقة الشارع 47 هل كل شيء على مايرام ؟
    ¿Está todo bien? Open Subtitles أكل شيء بخير ؟ ذهبتِ إلى الطبيب في المواعيد ؟
    Hola, nena. - ¿Todo bien por aquí? Open Subtitles .مرحبا يا عزيزتي هل كل شئ بخير هنا؟
    Hola, colega. ¿Va todo bien? Oye, amigo. Open Subtitles أنت ، يا صاح ، أأنت بخير ؟ يا صديقي
    Estabas muy callado en la cena. ¿Está todo bien? Open Subtitles كنتَ صامتًا طيلة العشاء أكلّ شيء على ما يرام ؟
    ¿Todo bien con la colegiatura? Open Subtitles هل كل شيء على ما يُرام مع رسوم الدراسه ؟
    Esta todo bien? - Oh, seguro, seguro. Open Subtitles كلا , هل الأمور بخير ؟
    La cara de Sid... - ¿Todo bien, Chris? - Mm. Open Subtitles وجه سيد ـ هل انت بخير يا كريس ـ امم، نعم، نعم، نعم
    Qué bueno escucharte. ¿Todo bien? Open Subtitles سررت لسماع صوتك هل أنتِ بخير ؟
    Todo bien contigo, quería decir. ¿Estás bien? Open Subtitles معكِ , أنا أعني هل الأمور على ما يرام معكِ ؟
    Mikhi, ¿va todo bien? Open Subtitles هل كل شىء على ما يرام يا ميكى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus