"¿ trabajaste" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل عملت
        
    • هل عملتي
        
    • أعملت
        
    • هل تعمل
        
    • أكنت تعمل
        
    • أنت عملت
        
    • هل عملتِ
        
    ¿Trabajaste en algo más aparte de las apuestas en Las Vegas? Open Subtitles هل عملت في شيء أخر غير الرياضة في لاس فيغاس
    Hay niños involucrados. ¿Alguna vez trabajaste con niños? Open Subtitles هناك اطفال موجودون هل عملت من قبل مع اطفال ؟
    Toma, ingeniero. ¿Alguna vez trabajaste con una de estas? Open Subtitles ،خذ أيها المهندس هل عملت قط بشيء كهذا؟
    Eso fue toda una noche. ¿Ayer trabajaste? Open Subtitles و هذا معناه طوال الليل هل عملتي بالأمس ؟
    Trabajaste en un rancho ? Open Subtitles أعملت في مزرعة؟
    ¿Trabajaste en la construcción? Open Subtitles هل تعمل في البناء؟
    ¿Trabajaste en un restaurante? Open Subtitles أكنت تعمل بمطعم؟
    - Trabajaste con el en el Cáucaso no ? Open Subtitles أنت عملت معه في القوقاز نعم، انه حقا يدبر الامور.
    Estás más que calificada. ¿Trabajaste en planificación estratégica corporativa? Open Subtitles و أنت مأهلة جدا هل عملت في شركة من قبل
    - ¿Trabajaste en un espectáculo, hijo? Open Subtitles هل عملت فى إستعراضات من قبل يا بني؟
    Trabajaste en pacientes ¿mientras estás enfermo? Open Subtitles هل عملت مع مريض حينما كنت انت مريض؟
    ¿trabajaste con un operativo llamada Annie Walker? Open Subtitles هل عملت مع عميلة سرية تدعى آني والكر؟
    En tu tiempo en la 31, ¿alguna vez trabajaste de encubierto? Open Subtitles بالرجوع للدائرة 31 هل عملت متخفيًا؟
    ¿Y trabajaste en Pied Piper usando tiempo de Hooli, o usaste equipo de Hooli para desarrollarlo de alguna manera Open Subtitles و هل عملت على (المزمار) أثناء عملك في (هولي) او استخدمت معدات (هولي) لتطوره بأي شكل
    En tu tiempo en la 31, ¿alguna vez trabajaste encubierto? Open Subtitles بالرجوع للدائرة 31 هل عملت متخفيًا؟
    Creo que un juez descartaría todos los casos en que trabajaste con Dash, porque es un Precog. Open Subtitles أعتقد أن القاضي طرد كل حالة هل عملت على مع داش، لأنه على Precog.
    ¿Por un año? ¿Trabajaste en una cafetería? Open Subtitles هل عملت في متجر للقهوة ؟
    Apuesto a que sí. ¿Trabajaste para conseguir el dinero? Open Subtitles أرهنك بأنهم كذلك هل عملتي من أجل المال
    ¿Trabajaste en Vialidad? Open Subtitles هل عملتي لدى ترخيص المركبات من قبل؟
    ¿Trabajaste con Harrison Ford? Open Subtitles أعملت مع "هاريسون فورد"؟
    ¿Trabajaste con él en el caso de Oliver Tuxhorn? Open Subtitles هل تعمل معه حول قضية "أوليفر تكسهورن"؟
    ¿Trabajaste hasta tarde? Open Subtitles أكنت تعمل لوقت متأخر؟
    Trabajaste duro, y te mereces tu éxito. Open Subtitles أنت عملت بجد, وحصلت على نجاحك.
    No lo recuerdo, ¿trabajaste con él? Open Subtitles نسيت ان اسألكِ هل عملتِ معه حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus