"área asignada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القطاع المخصص
        
    • المنطقة المخصصة
        
    • المنطقة التي ستخصص
        
    ii) Al final del quinto año contado a partir de la fecha de la asignación, otro 10% del área asignada; UN ' ٢ ' ١٠ في المائة إضافية من القطاع المخصص في نهاية السنة الخامسة من تاريخ التخصيص؛
    i) Al final del tercer año contado a partir de la fecha de la asignación, el 20% del área asignada; UN ' ١ ' ٢٠ في المائة من القطاع المخصص في نهاية السنة الثالثة من تاريخ التخصيص؛
    El área asignada a DORD está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٢١ - القطاع المخصص لدورد تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الاكتفاء التالية الواردة، إحداثياتها أدناه. القطاع الشرقي
    El área asignada a DORD está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٢١ - القطاع المخصص لدورد تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الاكتفاء التالية الواردة، إحداثياتها أدناه. القطاع الشرقي
    En su examen, la Comisión decidió centrarse en dos cuestiones delicadas: la dimensión del área asignada para la exploración y el sistema de derechos progresivos. UN وقررت اللجنة التركيز في استعراضها على مسألتين حساستين: مساحة المنطقة المخصصة للاستكشاف، ونظام الرسوم التصاعدية.
    La dimensión del área asignada para la exploración deberá ajustarse en función de las diferentes ca-racterísticas físicas y distribución de las costras y sulfuros. UN 19 - يحتاج حجم المنطقة التي ستخصص للاستكشاف إلى إدخال بعض التعديل بسبب اختلاف الخصائص الطبيعية لطبقات الكوبالت والكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وتوزيعها.
    Gráfico 4 área asignada a YUZHMORGEOLOGIYA UN الشكل ٤: القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا
    Gráfico 6 área asignada a Interoceanmetal UN الشكل ٦: القطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة
    El área asignada a DORD está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٢١ - القطاع المخصص لدورد تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الاكتفاء التالية الواردة، إحداثياتها أدناه. القطاع الشرقي
    El área asignada a Yuzhmorgeologiya está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها:
    El área asignada a Interoceanmetal está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٣ - القطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، والواردة إحداثياتها أدناه:
    El área asignada a la República de Corea está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٩ - القطاع المخصص لجمهورية كوريا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الالتقاء التالية، والمبينة إحداثياتها أدناه:
    El área asignada a Yuzhmorgeologiya está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها:
    El área asignada a Interoceanmetal está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٣ - القطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، والواردة إحداثياتها أدناه:
    El área asignada a la República de Corea está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٩ - القطاع المخصص لجمهورية كوريا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الالتقاء التالية، والمبينة إحداثياتها أدناه:
    Gráfico 7 área asignada a la República de Corea UN الشكل ٧: القطاع المخصص لجمهورية كوريا
    El área asignada a Yuzhmorgeologiya está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٢ - القطاع المخصص ليوجمورجيولوجيا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها:
    El área asignada a COMRA está limitada por líneas que unen los siguientes puntos de inflexión, cuyas coordenadas figuran a continuación: B1-1 UN ١١ - القطاع المخصص لكومرا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، وفيما يلي إحداثياتها: خطوط العرض )شمالا(
    El área asignada a Interoceanmetal está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ١٣ - القطاع المخصص لمنظمة إنترأوشيانمتال المشتركة تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الانعطاف التالية، والواردة إحداثياتها أدناه:
    El área asignada a la República de Corea está limitada por líneas que unen los puntos de inflexión siguientes, cuyas coordenadas figuran a continuación: UN ٩ - القطاع المخصص لجمهورية كوريا تحده الخطوط التي تصل بين نقاط الالتقاء التالية، والمبينة إحداثياتها أدناه:
    Los ajustes tendrían que ver con la prospección, el tamaño del área asignada para exploración, la aplicación del sistema de canje de emplazamientos y el procedimiento destinado a resolver la superposición de áreas reclamadas. UN وتتصل التعديلات بالتنقيب، وبمساحة المنطقة المخصصة للاستكشاف، وبتطبيق نظام تهيئة المواقع، وبأسلوب تسوية المطالبات المتداخلة.
    Las principales diferencias de fondo entre el reglamento sobre los sulfuros polimetálicos y el proyecto de reglamento sobre las costras cobálticas se refieren a: a) la cuestión de la dimensión y configuración del área asignada para la exploración (artículo 12); y b) el sistema de derechos progresivos (artículo 21). UN 14 - وتتصل جوانب التباين الموضوعية الرئيسية بين النظام المتعلق بالكبريتيدات المتعددة الفلزات ومشروع قشور الكوبلت بما يلي: (أ) مسألة مساحة وهيئة المنطقة التي ستخصص للاستكشاف (المادة 12)؛ (ب) نظام الرسوم التصاعدية (المادة 21).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus