El átomo es muy, muy, muy pequeño. Pensemos los átomos de un pomelo como arándanos en la Tierra. | TED | الذرة هي حقا صغيرة جدا. فكروا في ذرات الليمون الهندي مثل العنب البري بالنسبة للأرض. |
Una bestia majestuosa dotada de dos átomos de cloro como si fueran unos pendientes. | TED | أعطت هذا الوحش المهيب اثنين من ذرات الكلور ليلبسهم كزوج من الأقراط. |
Esto la llevó a concluir que la radiación provenía de algo fundamental dentro de los átomos de cada elemento. | TED | وقد قادها ذلك إلى استنتاج أن الإشعاع كان صادرًا من شيء أساسي بداخل ذرات كل عنصر. |
La variedad más simétrica es el C60, cuyos 60 átomos de carbono se disponen en forma de esfera hueca. | UN | وأكثر اﻷشكال تماثلا الشكل ك٦٠ الذي يتخذ هيئة جسم كروي مجوف يتضمن ٦٠ ذرة كربون. |
Intensa, los campos electromagnéticos pueden causar átomos de hidrógeno y oxígeno al dividirse. | Open Subtitles | اي حقل كهرومغناطيسي حادّ يمكن أن يسبّب إنشقاق ذرّات الأوكسجين والهيدروجين |
Tengo la gran suerte de estar frente a este hermoso público, pero en realidad les estoy robando sus átomos de oxígeno. | TED | لذلك أنا محظوظ أن أقف أمام هذا الجمهور الرائع، لكنني في الحقيقة أستولي على ذرات الأكسجين الخاصة بكم. |
Puedes empezar a clasificar protones y neutrones mientras construyo los átomos de carbono. | Open Subtitles | بإمكانك البدء في ترتيب البروتونات و النيوترونات بينما أبني ذرات الكربون |
Los átomos de hidrógeno dentro, nacieron momentos después de la gran explosión. | Open Subtitles | ذرات الهيدروجين التي فيه نشأت في لحظات مابعد الانفجار الكبير |
Los átomos de óxido de uranio presentes en el tejido pulmonar siguen proliferando constantemente en vida de la persona afectada. | UN | كما أن بقاء ذرات أوكسيد اليورانيوم في أنسجة الرئتين يؤدي إلى تزايدها باستمرار طالما بقي المصاب على قيد الحياة. |
No hay átomos de carbono quirales, por lo que no pueden existir esteroisómeros ni racematos. | UN | ولا توجد ذرات كربون لا انطباقية؛ ولذا فليس لها ايسوميرات فراغية أو خلائط راسيمية ممكنة. |
La diferencia de cada congénere reside en la cantidad de átomos de cloro y su posición alrededor de los núcleos aromáticos. | UN | ويميز عدد ومواقع ذرات الكلوردين حول النواة العطرية، كل متجانس نوعي. |
Si se aumenta la sustitución de cuatro a ocho átomos de cloro por lo general desciende notablemente la potencia. | UN | فزيادة الإحلال من أربع إلى ثماني ذرات كلوردين تسفر عموماً عن نقص ملحوظ في القدرة. |
Todos los OH- y MeO-BDE identificados fueron sustituidos con cuatro o cinco átomos de bromo, y cinco de ellos presentaron también un sustituyente cloruro. | UN | وجرى الاستعاضة عن جميع مركبات OH وMeO من BDEs بأربع أو خمس ذرات بروم، وكان لخمسة منها بديل من الكلور. |
A través del vapor de mercurio pasa una corriente eléctrica que excita los átomos de mercurio, lo que causa que se desprenda una luz ultravioleta visible. | UN | ويتم تمرير تيار كهربي خلال بخار الزئبق، وهو ما يستحث ذرات الزئبق ويجعلها تعطي ضوءا تحت بنفسجي. |
Se atribuye la estabilidad y la persistencia de los isómeros de HCH a la orientación de los átomos de cloro en la molécula. | UN | وأما استقرار أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان وثباتها فيُعزيان إلى توجّه ذرات الكلور في الجُزيء. |
Dicho de otro modo, la susceptibilidad de la degradación metabólica de los naftalenos clorados aumenta según el número de átomos de carbono adyacentes no sustituidos. | UN | وبأسلوب آخر، فإن التعرض للتحلل الأيضي للنفثالينات يزيد مع تزايد عدد ذرات الكربون المصاحبة غير المبدلة. |
Dicho de otro modo, la susceptibilidad de la degradación metabólica de los naftalenos clorados aumenta según el número de átomos de carbono adyacentes no sustituidos. | UN | وبأسلوب آخر، فإن التعرض للتحلل الأيضي للنفثالينات يزيد مع تزايد عدد ذرات الكربون المصاحبة غير المبدلة. |
La diferencia de cada congénere reside en la cantidad de átomos de cloro y su posición alrededor de los núcleos aromáticos. | UN | ويميز عدد ومواضع ذرات الكلور حول نواة المركّب العطري، كل مُركّب متشابه. |
Por tal motivo, pueden tener hasta 14 átomos de cloro enlazados. | UN | ومن ثم فأنها يمكن أن تكون لها 14 ذرة كلور ملتصقة بها. |
Por tal motivo, pueden tener hasta 14 átomos de cloro enlazados. | UN | ومن ثم فأنها يمكن أن تكون لها 14 ذرة كلور ملتصقة بها. |
Había enormes nubes de átomos de hidrógeno y helio, nubes sin estructura. | TED | كان يتشكّل من سُحبٍ ضخمة من ذرّات الهيدروجين و الهيليوم، و لا بنية لها. |
Son pequeños tubos huecos, de átomos de carbono, y su tamaño nanoescala, ese tamaño pequeño, da lugar a propiedades electrónicas simplemente excepcionales. | TED | إنها صغيرة جدا وأنابيب مجوفة من الذرات الكربونية ومقياسها النانومتري، وبهذا الحجم الصغير، تعطي تطورا لهذه الخصائص الإلكترونية المتميزة. |
Cada molécula de agua está compuesta por dos diminutos átomos de hidrógeno pegados a un átomo de oxígeno más grande. | Open Subtitles | كل جزيئة من الماء تتكون من ذرتي هيدروجين متصلة بذرة أكبر من الأوكسجين |
Los átomos de cloro pueden combinarse en cualquiera de los diez sitios disponibles. | UN | ويمكن لذرات الكلور أن تتحد عند أي من المواقع المتوافرة العشرة. |