"él cree que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يعتقد أنه
        
    • يعتقد أن
        
    • يعتقد أنّ
        
    • يظن أن
        
    • يظن أنه
        
    • يعتقد أنني
        
    • انه يعتقد
        
    • إنه يؤمن بأن
        
    • إنه يظن
        
    • يَعتقدُ بأنّه
        
    • يعتقد أننا
        
    • يعتقد ان
        
    • يعتقد انه
        
    • يعتقد بأن
        
    • يعتقد بأنّه
        
    Él cree que cuando ustedes eran niños, ambos fueron abducidos y examinados por alienígenas del espacio. ¿Cuán brillante es eso? Open Subtitles يعتقد أنه عندما كنتم صغار انهما تم خطفكما وفحصكما من الفضائيين ما مدى عبقرية هذا الشيء ؟
    Él cree que la Declaración Universal de Derechos Humanos comenzó con su mandato. UN وهو يعتقد أن إعلان حقوق الإنسان قد بدأ مع فترة ولايته.
    Él cree que tú puedes encontrar la clave de referencia. Open Subtitles لذا أياً كان المُفتاح المرجعي، فإنّه يعتقد أنّ بإمكانكِ إيجاده.
    Él cree que el teléfono móvil, al ser de ubicación específica, contextual, oportuno e inmediato, es simplemente el mejor dispositivo de tecnología persuasiva que se ha inventado hasta ahora. TED وهو يظن أن الهاتف المحمول بقدرته على تحديد مواقع الأشخاص ومحيطهم لحظيا وفي أي وقت هو ببساطة الوسيلة الأفضل للإقناع التي تم إختراعها
    Él cree que puede hacer lo que sea. Tal vez crea que puede parar. Open Subtitles ،إنه يتصور أنه قادر على أي شيء ربما يظن أنه يستطيع التوقف
    Porque Él cree que estoy mintiendo y quiero que vea que no es cierto. Open Subtitles لأنه يعتقد أنني أكذب وأريد أن أُظهر له أنني لم أكن أكذب
    Él cree que la energía un día vendrá de los recursos renovables. Open Subtitles ستصبح المؤسسة المفضلة. انه يعتقد بأن نصف طاقتنا تقريبا يمكن أن تأتي يوم ما من المصادر القابلة للتجديد.
    Si Él cree que se puede aprovechar... de mi apego al folklore del siglo 16 tiene que pensarlo. Open Subtitles إذا يعتقد أنه يمكنه إستغلال شُغفي بالفولكلور القرن السادس عشر عليه أن يُفكر بالمرة المقبلة
    Por eso fui a ver al Sr. Mayhew. Ahora Él cree que necesito un abogado. Open Subtitles لهذا ذهبت لرؤية مستر مايهيو الآن هو يعتقد أنه يحتاج اٍلى محام
    Él cree que hizo una declaración y con eso se acabó todo. Open Subtitles اٍنه يعتقد أنه أدلى ببيان و هذه هى النهاية ، هل يبدو هذا واضحا لك
    Entonces, tú tienes una cita salvaje con un joven y al siguiente día él te dice que Él cree que las cosas van demasiado rápido. Open Subtitles إذا قضيت ليلة حب مع شاب ما.. و في اليوم التالي يقول لكي .. إنه يعتقد أن الأمور تجري بسرعة كبيره
    No es porque el no tenga sentimientos por ti. Es porque Él cree que tiene sentimientos por mi. Open Subtitles ليس بسبب أنه لايشعر بكى أنتى ، بل .لأنه يعتقد أن لديه شعور ناحيتى أنا
    Sí. ¡Bien! Ven aquí. Ahora fíjense, Él cree que los robots tienen que ser un poco tiesos. TED تعال إلى هنا. لاحظوا أنه يعتقد أن الروبوتات يجب أن تكون حركتها جامدة وغير مرنة.
    Y Él cree que todos mis problemas vienen de mi pasado. Open Subtitles يعتقد أنّ جميع مشاكلي أتت من ماضيّ.
    Él cree que el espíritu de su hermana sigue en la casa de Gardner. Open Subtitles مالذي تعنينه؟ إنه يظن أن روح أختك لا تزال في منزلكم القديم -و هل تصدقينه؟
    Entonces, en lugar de gritarle, ¿por qué no le dices, con calma que sabes cosas que Él cree que nadie sabe? Open Subtitles لذا، بدلاً من الصراخ في وجهه لماذا لا تدعيه يعرف بهدوء أنك تعرفين الأشياء التي يظن أنه لا أحد يعرفها
    Él cree que alguna vez tendré una gran oportunidad en el Senior Tour. Open Subtitles يعتقد أنني في النهاية ستكون لديّ فرصة للنجاح في جولة الغولف لكبار السن
    Él cree que algunos de los chicos del internado están envueltos. Open Subtitles انه يعتقد بأن بعض الفتية من الاصلاحية متورطون
    Él cree que la grabación de Chipre... la única prueba... que nos impulsa a esta guerra con el Medio Oriente, fue fabricada. Open Subtitles إنه يؤمن بأن تسجيل قبرص الدليل الوحيد الذي دفع بنا الى هذه الحرب بأنه مزيف
    Él cree que ésta es su oportunidad para reavivar lo suyo... y ella no quiere ni acercarse a la luz. Open Subtitles إنه يظن بأن هذه هي فرصته ليرد على إساءتها وهي لا ترغب في الإقتراب من الضوء
    Él cree que me lo debe porque yo lo apoyé cuando murió Trudy. Open Subtitles يَعتقدُ بأنّه يَدِينُني لأن آي حَملَ يَدَّه عندما ترودي ماتتْ.
    Porque Él cree que vamos en busca de nuestros antepasados... como en "Raíces", ¿de acuerdo? Open Subtitles يعتقد أننا ذاهبون للبحث عن أسلافنا مثل الجذور أو شيء ما اتفقنا ؟
    Yo me retiro. Yo abandono. Él cree que se acabó, pero no se acabó nada. Open Subtitles لقد تراجعت, وتوقفت,وهو يعتقد ان الأمر قد انتهى, وهذا لن يوقف اى شئ
    Él cree que puede controlar los cuerpos de las víctimas, que las domina. Open Subtitles يعتقد انه يمكنه التحكم في اجساد الضحايا التي يسيطر عليها
    Y Él cree que marcianos microscópicos pueden haber llegado escondidos en algunas de ellas. Open Subtitles وهو يعتقد بأن الميكروبات المريخية قد سافرت على بعض هذه الصخور المريخية
    Si Él cree que de eso se trata de esto, la que está en peligro es ella. Open Subtitles إن كان هذا ما يعتقد بأنّه جوهر الأمر، فهي المعرّضة للخطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus