"él tenía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كان لديه
        
    • كانت لديه
        
    • كان عنده
        
    • كَانَ عِنْدَهُ
        
    • كان يملك
        
    • كان معه
        
    • وكان لديه
        
    • كان عمره
        
    • كان بعمر
        
    • كان في
        
    • كان يمتلك
        
    • كان يعاني
        
    • كانت لديّه
        
    • كان يبلغ
        
    él tenía una hija pero nadie sabe lo que sucedió con ella. Open Subtitles كان لديه أبنه ولكن لا أحد يعلم ماذا حل بها
    Pero él tenía un millón de ideas y le prometía a mi mamá que solo era cuestión de tiempo hasta que una fuera un éxito. Open Subtitles ولكن كان لديه مليون أفكار واعتاد على وعد أماه بلدي أن انها ستعمل يكون فقط مسألة وقت قبل واحد منهم ضرب.
    él tenía alguna idea acerca de cómo mover la casa y trasladarla a otro sitio. Open Subtitles كانت لديه أفكار حول نقل المكان خارج الموقع و وضعه في مكان آخر
    A veces él tenía la oportunidad de decir algunas palabras para defenderse. Open Subtitles أحيانا كان عنده الفرصة لقول بضعة كلمات للدفاع عن نفسه
    él tenía algo que decir sobre la guerra justa. Open Subtitles أعتقد كَانَ عِنْدَهُ هذا القَول حول الحربِ العادلةِ
    Siendo su profesión la de pescador él tenía una canoa de buen tamaño y había aceptado intentar escapar conmigo. Open Subtitles كونه كان مراكبيا ماهرا فقد كان يملك زورقا ذو حجم لاباس به و قد وافق على محاوله الهروب معى
    él tenía un cuchillo increible que sacó de su gho y empezó a mostrarlo cuando le pedí que hiciera una cara graciosa. TED كان معه هذه السكينة المذهلة التي سحبها و بدأ بالتلويح عندما طلبت منه أن يصنع وجها مضحكا.
    Sí, pero él tenía un ejército muy grande a su espalda esta vez. Open Subtitles نعم، لكنه كان لديه جيش كبير جداً في عودته هذه المرة.
    él tenía una banda de jazz tipo Dixieland cuando éramos pequeños y solía interpretar canciones de Louis Armstrong. TED كان لديه فرقة جاز موسيقية من نوع ديكسيلاند أثناء ما كنا صغارا، وكان دائما ما يحاكي ألحان لويس آرمسترونج،
    Bien, él tenía todas estas maravillosas manzanas doradas, ella corría por delante y él rodaba una pequeña manzana dorada. TED حسنا، كان لديه جميع تلك التفاحات الذهبيه الرائعه، كانت تتعداه، وكان يدحرج تفاحة ذهبية صغيرة.
    Uno conoce personas como nuestro amigo Taylor Urruela, que perdió su pierna en Irak. él tenía dos grandes sueños. TED عندما ننظر إلى الناس مثل صديقنا تايلور أورويلا، الذي فقد ساقه في العراق، كان لديه حلمان كبيران في حياته.
    Si se acuerdan de John Rawls, él tenía esta idea de qué es una sociedad justa. TED إذا كنتم تذكرون جون رولز كان لديه ذلك المبدأ عن ماهية المجتمع العادل
    él tenía esa habilidad de ser un mercadólogo experto. TED كانت لديه تلك القدرة، رأيتها فيه أن يكون أستاذا في التسويق.
    Cuando entrevisté a Bundy él tenía una teoría sobre la pornografía. Open Subtitles عندما قابلت باندي كانت لديه نظرية عن الإباحية
    él tenía principios. Open Subtitles ليحظوا بدفاع جيّد كانت لديه مبادئه الخاصة
    él tenía tantas cosas hermosas para decir sobre Rex. Open Subtitles كان عنده بعض الأشياء الجميله ليقولها عن ريكس
    él tenía una entrega más en la calle Vinton. Open Subtitles كان عنده تسليم اكثر من واحد على شارعِ فينتون
    él tenía dos pares, yo tenía una escalera real. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ زوجُ.و كَانَ عِنْدي إحمرار.
    Cuando lo levanté de la mesa, él tenía una ficha pegada en la frente. Open Subtitles عندما أنا سَحبتُه، هو ما زالَ كَانَ عِنْدَهُ a تَمسّكَ مدقّقُ بجبهتِه.
    él tenía esos zapatos que cuando caminaba, ...hacían ese horrible sonido. Open Subtitles كان يملك أحذية, متى ما يمشي, لها صوت فظيع.
    La cosa es que, él tenía mi número y llamó por el tuyo. Open Subtitles على أية حال ,كان معه رقمي و سأل عن رقمكِ
    Un segundo después con un gran pulgar y un muy calloso dedo índice, él tenía el escroto, firmemente agarrado, TED في ثانية الإبهام والسبابة الكبيرة تصلبوا بشكل جيد، وكان لديه كيس الصفن، يمسكه بحزم في قبضته،
    Saben, la madre de Tobias se fue con otro hombre cuando él tenía siete años. Open Subtitles اتعرفين ان والدة توباياس هربت مع رجل اخر عندما كان عمره 7 سنوات
    La próxima vez que lo vi, él tenía 18 y usaba el mismo uniforme de preso que yo. Open Subtitles وعندما رأيته ثانيةً، كان بعمر الثامنة عشرة وهو يرتدي نفس زي السجن الذي كنت ارتديه.
    Nuestros padres murieron en un accidente de coche... cuando él tenía 12 años, y desde entonces, siempre ha sido muy cuidadoso. Open Subtitles والدينا توفّيا معاً في حادث سيارة عندما كان في الـ 12 ومنذ ذلك الحين ، كان دائم الحذر
    él tenía este cuarto antes que yo, él se resistió. Open Subtitles كان يمتلك هذه الغرفة قبلي. ولم يشأ أن يخرج منها
    Una vez, cuando él tenía problemas en su casa, ella lo abrazó. Open Subtitles عندما كان يعاني من مشاكل في المنزل .وقد قامت بعناقه
    él tenía otros intereses. Open Subtitles كانت لديّه إهتمامات أخرى.
    No conoció a su padre y su madre murió cuando él tenía 16. Open Subtitles لم يعلم أن والداه قد توفيا عندما كان يبلغ 16 عاما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus