No, ¿por qué? Él vino aquí el día que te fuiste. Parecía muy preocupado. | Open Subtitles | لقد جاء في الصباح الذي غادرت فيه لقد بدا أنه في مشكلة |
Él vino a interrumpir la transacción. así que ¿me haces un favor? | Open Subtitles | لقد جاء ليقاطع الصفقة لذا قم بخدمة من اجلي, أُقتله |
Él vino a verme cuando estaba acabada de llegar aquí, pero solicité que no me visitara en este lugar. | Open Subtitles | لقد أتى ليراني عندما جلبت إلى هنا لأول مرة ولكنني طلبت بأن لا يأتي لزيارتي في هذا المكان |
Él vino anoche, y no se irá a casa. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا الليلة الماضية , و لا يريد الذهاب للمنزل |
Él vino a ver la casa y muy pronto se dio cuenta de que lo único que podía hacer era mirar a mí. | Open Subtitles | وقال انه جاء لإلقاء نظرة على المنزل وقريبا جدا أدركت أن كل ما يمكن القيام به هو نظرة في وجهي. |
Él vino a casa con el corazón tan lleno de esperanza... de encontrar un poco de paz... algo de alivio... y en cambio... | Open Subtitles | لقد اتى الى الوطن بقلب مفعم بالامل ليحظى ببعض الامان و بعض الراحه |
Aquí está... Tu hermano, Él vino por tortitas de papa. | Open Subtitles | هنا، لقد جاء شقيقك ليتناول فطائر البطاطس. |
Él vino y se fué y todo directamente delante suyo! | Open Subtitles | لقد جاء ورحل ثانية كل ذلك حدث امامك مباشرة |
Él vino a un mundo donde el crimen es un legítimo trabajo táctico, pero conoce lo correcto de lo incorrecto... | Open Subtitles | لقد جاء إلى عالم أضحت السرقة فيه وسيلة مشروعة للكسب و هو يعلم الصواب من الخطأ و لكننا ملخبطين جدا |
Él vino junto a mí preguntando de como advertir a las personas de un terremoto. | Open Subtitles | لقد جاء إلي يسأل كيف يمكن تحذير الناس عن زلزال |
Como sea, Él vino a nuestra casa a cenar la primera noche que pasó en la ciudad. | Open Subtitles | عموماً, لقد جاء لمنزلنا للعشاء في أول ليلة من وصوله للمدينة |
No, Él vino a ver a dos viejas reinas... paseando un perro. | Open Subtitles | كلا لقد جاء لرؤية الملكتين العجوزتين ينزهون الكلب |
Él vino a mí hace algunos meses, buscando perdón y un nuevo comienzo y, consciente de mi propia historia así como su enorme potencial para el bien.. | Open Subtitles | لقد أتى إلى منذ أشهر طالبا عفوا وبداية جديدة وعقلى ملئ بتاريخى وأمال عريضة بالخير |
Él vino aquí hace un mes, dijo que necesitaba una pieza. | Open Subtitles | لقد أتى الى هنا قبل شهر, قال يريد قطعه مني. |
Pero ese policía, su hermano, Él vino sobre él y les ordenó al suelo. | Open Subtitles | لكن ذلك الشرطي, أخاكِ لقد أتى وأمرهم أن ينبطحوا على الأرض |
Él vino aquí buscando paz. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا بحثاً عن السلام لكن أي شاب شهد ما فعله |
Ahí es donde llegamos en nuestra lucha, y Él vino a lo largo de este gran camión con un escape ruidoso. | Open Subtitles | هناك حيث تشاجرت مع خليلي و لقد أتى بتلك المركبة الضخمه ذات العادم ذا الصوت العالي. |
Él vino a la ciudad para conseguir su dinero y se van. | Open Subtitles | لقد أتى للمدينة للحصول على ماله والمغادرة |
Un día, Él vino a mí pidiéndome que le proporcionará 15 minutos extra cada noche. | Open Subtitles | يوم واحد، وقال انه جاء لي تطلب مني تزويده 15 دقائق إضافية ليلا. |
Él vino esa noche, pateó en mi puerta, me arrastró de la cama, y procedió a golpearme y a dejarme así. | Open Subtitles | لقد اتى هذه الليلة ركل بابى ، و اخرجنى من الفراش و اخذ يضربنى بحذاؤه |
Él vino a traerle flores. Es tan lindo! | Open Subtitles | هو أتى ليحضر لك الزهور انه جداً لطيف |
Él vino con todo esto. | Open Subtitles | إنه أتى بالبضائع |
Al menos que sea cierto que Él vino de una estrella. | Open Subtitles | إلا لو كان صحيح، أنّه جاء من نجم. |
Él vino hasta acá trabajando en un barco. | Open Subtitles | و قال انه جاء عن طريق عمله على سفينه |