"órganos del sistema de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من هيئات منظومة
        
    • الهيئات التابعة لمنظومة
        
    • كيانات منظومة
        
    • من أجهزة منظومة
        
    • الهيئات في منظومة
        
    • والهيئات التابعة لمنظومة
        
    • هيئات في منظومة
        
    • أجهزة داخل منظومة
        
    • الهيئات داخل منظومة
        
    • أجهزة وهيئات منظومة
        
    • وأجهزة منظومة
        
    • مؤسسات وهيئات جهاز
        
    • من الهيئات التابعة
        
    Tema 2: Coordinación de las políticas y actividades Plenario de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas UN البند ٢: تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوعين التاليين:
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيق سياسات وأنشطــة الوكالات المتخصصــة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    En consecuencia, podría lograrse una mayor coherencia en las relaciones entre los órganos del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones regionales. UN وعليه، يمكن تحسين الترابط في العلاقات القائمة بين الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية.
    Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    Tema 3: Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los temas siguientes: UN البند ٣: تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية:
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيــق سياسـات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los temas siguientes: UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية:
    Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los temas siguientes: UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية:
    SERIE DE SESIONES DE COORDINACIÓN COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN الجزء المتعلق بالتنسيق: تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكــالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    Coordinación de las políticas y actividades de los organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los temas siguientes: UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمواضيع التالية:
    Para cumplir el mandato de la Oficina, el Alto Comisionado mantiene estrechos contactos con gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, organismos especializados y otros órganos del sistema de las Naciones Unidas. UN ويبقي المفوض السامي على اتصالات وثيقة مع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية والوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة من أجل تنفيذ ولاية المفوضية.
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    COORDINACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y ACTIVIDADES DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS Y OTROS órganos del sistema de LAS NACIONES UNIDAS UN تنسيــق سياسـات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة
    En particular, el Sr. Holkeri abogó en favor de una mejor coordinación entre los diversos órganos del sistema de las Naciones Unidas. UN دعا على وجه الخصوص، إلى تحسين التنسيق بين مختلف الهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    7. Para atender las necesidades de una gama más amplia de clientes, la OSPNU espera poder hacer ofertas de servicios que mejoren su cooperación con otros órganos del sistema de las Naciones Unidas, en particular los organismos especializados. UN ٧ - وسعيا لتلبية احتياجات مجموعة من العملاء أوسع نطاقا، يأمل المكتب في طرح عروض خدمات تحسن علاقات مشاركته مع غيره من كيانات منظومة اﻷمم المتحدة ولا سيما الوكالات المتخصصة على وجه التحديد.
    B. Propuestas de organismos, organizaciones y órganos del sistema de las Naciones Unidas UN باء - الاقتراحات المقدمة من أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومنظماتها وهيئاتها
    El sistema de funcionamiento y la estructura de algunos órganos del sistema de las Naciones Unidas han de revisarse y los órganos de toma de decisiones deben racionalizarse y tener una representación equitativa de los Estados y las regiones. UN وينبغي إعادة النظر في نمط عمل وهيكل بعض الهيئات في منظومة اﻷمم المتحدة، وينبغي أن توضع هيئات صنع القرار على الطريق الصحيح وأن تتسم بالتمثيل العادل للدول والمناطق.
    Celebramos las medidas adoptadas por los organismos, organizaciones y órganos del sistema de las Naciones Unidas para poner en práctica el Programa de Acción. UN إننا نرحب بالخطوات التي اتخذتها اﻷجهزة والمنظمات والهيئات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ برنامج العمل.
    Como ya se ha indicado, algunos órganos del sistema de las Naciones Unidas han desempeñado un papel fundamental a la hora de abordar distintas cuestiones relacionadas con la migración internacional, con distintos grados de importancia para el desarrollo. UN 48 - على نحو ما تم استعراضه آنفا، اضطلعت عدة هيئات في منظومة الأمم المتحدة حتى الآن بأدوار رئيسية في تناول مختلف المسائل ذات الصلة بالهجرة الدولية، بدرجات متفاوتة من الصلة بالتنمية.
    Determinados órganos del sistema de las Naciones Unidas solicitaron estudiar el contenido del informe del seminario de París con el fin de tomar medidas por su propia iniciativa. UN ومضى يقول إن بعض الهيئات داخل منظومة اﻷمم المتحدة طلبت دراسة محتويات التقرير المتعلق بالحلقة الدراسية المعقودة في باريس لكي تبادر باتخاذ التدابير اللازمة.
    Se pidió al Secretario General que presentase un informe general sobre la aplicación de esa resolución, incluida la información que recibiese de todos los organismos y órganos del sistema de las Naciones Unidas, los Estados Miembros, las organizaciones intergubernamentales y otras entidades interesadas. UN وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ ذلك القرار، بما في ذلك المعلومات الواردة من أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة ومن الدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية الدولية وغيرها من الهيئات المعنية.
    B. Organismos y órganos del sistema de las Naciones Unidas: Contribuciones en diferentes esferas UN باء - وكالات وأجهزة منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى: مساهمات في ميادين مختلفة
    Reconociendo que la creación de capacidad y su sostenibilidad son un elemento esencial de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas a nivel nacional cuya dirección debería estar a cargo de los países y que debería ser impulsado por éstos, teniendo en cuenta los mandatos individuales y la complementariedad de las organizaciones y órganos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, UN وإذ يقر بأن بناء القدرات واستدامتها يشكلان عنصرا أساسيا لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة على مستوى البلدان، ينبغي أن تتولى هذه البلدان دفة قيادته وتحريكه، واضعة في اعتبارها فرادى ولايات مؤسسات وهيئات جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وأوجه التكامل بين هذه المؤسسات والهيئات،
    La captura y el almacenamiento del CO2 es un medio de mitigación del cambio climático que cuenta con el apoyo de una serie de órganos del sistema de las Naciones Unidas. UN يوفر احتجاز الكربون وتخزينه أداة لتخفيف حدة تغير المناخ، يدعمها عدد من الهيئات التابعة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus