"última enmienda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • آخر تعديل
        
    • التعديل الأخير
        
    En virtud de la última enmienda de la ley de inversiones de 1991, los inversionistas rumanos y extranjeros gozan de condiciones favorables para sus actividades. UN وأصبح المستثمرون الرومانيون واﻷجانب يتمتعون بفضل آخر تعديل لقانون الاستثمار لعام ١٩٩١ بشروط مواتية ﻷنشطتهم.
    Pide al Presidente que se someta a votación la última enmienda presentada, que es la de Cuba. UN وهي تعتزم مطالبة الرئيس بأن يطرح للتصويت آخر تعديل قدم، وهو التعديل الذي قدمه وفدها.
    Resulta muy preocupante que la última enmienda de la ley contra la discriminación tan sólo incluya una versión atenuada de la formulación propuesta para el artículo 8a. UN ومما يشغل البال كثيراً أن آخر تعديل لقانون مكافحة التمييز لم يشمل إلا نصاً مخففاً عن الصياغة المقترحة للمادة 8 أ.
    " Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 19/8/98 UN " دراغوليوب كوناراتش: ٢، ٤، آخر تعديل ١٩/٨/٩٨
    Sustitúyase la última enmienda a este párrafo por el texto siguiente: UN يستعاض عن التعديل الأخير لهذه الفقرة بما يلي:
    2/11/98, se mantuvo confidencial hasta que se hizo público el 2/12/98, última enmienda el 7/12/98. UN ٢/١١/٩٨، ظل قرار الاتهام طي السرية لغاية إعلانه في ٢/١٢/٩٨، آخر تعديل في ٧/١٢/٩٨
    " Damir Došen: g., v., c., última enmienda 30/8/99. UN دامير دوشين: ج.، ق.، إ.، آخر تعديل 30/8/99.
    " Dragan Kolundžija: g., v., c., última enmienda 30/8/99. UN دراغان كولوندتشيا: ج.، ق.، إ.، آخر تعديل 30/8/99
    10/11/95, Se mantuvo confidencial hasta que se hizo público el 18/12/97, última enmienda 2/6/98. UN ظلت عريضة الاتهام سرية حتى رفعت عنها السرية في 18/12/97، آخر تعديل 2/6/98.
    IT - 96 - 23/2 Gojko Janković: g., v., c., última enmienda 7/10/99 UN IT-96-23/2 غويكو يانكوفيتش: ج.، ق، إ.، آخر تعديل 7/10/99
    " Janko Janjić: g., v., c., última enmienda 7/10/99 UN يانكو يانييتش: ج.، ق، إ. ، آخر تعديل 7/10/99
    " Dragan Zelenović: g., v., c., última enmienda 7/10/99 UN دراغان زيلينوفيتش: ج.، ق، إ. ، آخر تعديل 7/10/99
    " Radovan Stanković: g., v., c., última enmienda 7/10/99 UN رادوفان ستانكوفيتش: ج.، ق، إ. ، آخر تعديل 7/10/99
    IT - 96 - 23 Radomir Kovac: c., última enmienda 1/12/99 UN IT-96-23 رادومير كوفاك: إ. ، آخر تعديل 1/12/99
    " Dragoljub Kunarac: v., c., última enmienda 1/12/99 UN دراغوليوب كوناراتش: ق، إ. ، آخر تعديل 1/12/99
    IT - 96 - 23/1 Zoran Vuković: g., v., c., última enmienda 21/2/2000 UN IT-96-23/1 زوران فويكوفيتش: ج.، ق، إ. ، آخر تعديل 21/2/2000
    17/6/97, Se mantuvo confidencial hasta que se hizo público el 15/6/98; última enmienda 21/7/99. UN ظلت عريضة الاتهام سرية حتى رفعت عنها السرية في 15/6/98؛ آخر تعديل 21/7/99.
    2/11/98, Se mantuvo confidencial hasta que se hizo público el 2/12/98, última enmienda 27/10/99. UN ظلت عريضة الاتهام سرية حتى رفعت عنها السرية في 2/12/98؛ آخر تعديل 27/10/99.
    La última enmienda prorrogó la exención hasta el 1° de enero de 2008. UN وقد تقرر في التعديل الأخير مد الإستثناء حتى 1كانون الثاني/يناير، 2008.
    La última enmienda es la eliminación en el texto inglés de las palabras " the form of " , contenidas en la cuarta línea del nuevo párrafo 9 de la parte dispositiva, enmienda que no se aplica al texto en español. UN التعديل الأخير هو حذف عبارة " عن طريق " الواردة في السطر الثالث من الفقرة 9 الجديدة.
    La segunda enmienda consistió en la inclusión de un nuevo apartado f) en el párrafo 3. La última enmienda se relaciona con el párrafo 4 de la parte dispositiva. UN أما التعديل الثاني فيتضمن إدراج فقرة فرعية جديدة (و) في الفقرة 3 ويتصل التعديل الأخير بالفقرة 4 من المنطوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus