- Habla más bajo, jefe. Mi madre te va oír. - ¿Y qué? | Open Subtitles | بهدوء يا سيدى، أمى قد تسمع وماذا سيحدث إذا سمعت ؟ |
-""Has ofendido a mi mujer."" -¿Y qué dijo LaTour say? | Open Subtitles | لقد أهنت زوجتى وماذا كان رد لاتور على هذا ؟ |
-Y meterte en problemas hablando. -¿ Y qué? | Open Subtitles | وتُدخلين نفسك فى مشاكل عدة وماذا فى هذا ؟ |
- Vuelve a llamarme así una vez más... - ¿Y qué hará? | Open Subtitles | يمكنك الإتصال بي مره أخرى، مره أخرى و ماذا ؟ |
- No deberías dejarlo pasar... - ¿Y qué será de nosotros? | Open Subtitles | ..لا يجب أن تفوتي ذلك - إذن ماذا سيحصل لنا؟ |
- ¿Y qué hacen esos autos afuera? | Open Subtitles | إذاً , ماذا تفعل كل هذه السيارات بالخارج ؟ |
- Si, pero los guardias están armados. - ¿Y qué? | Open Subtitles | نعم , و لكن الحراس لديهم أسلحة ماذا في ذلك ؟ |
- Ese no dejará que entremos. - ¿Y qué hacemos? | Open Subtitles | هو لن يسمح لنا ابدا ان ندخل اذا ماذا نفعل ؟ |
- ¿Y qué haremos con los demás críos? | Open Subtitles | تمهلوا دقيقة , وماذا عن باقى اصحاب القضبان الصغيرة؟ |
-¿Y qué hay de jóvenes galanes en ese círculo de amigos? | Open Subtitles | وماذا عن الشبان في تلك الدائرة الصغيرة من الأصدقاء? |
- Sí, Verónica. - ¿Y qué, vas a dejarla por esa Caitlin? | Open Subtitles | وماذا, ستقوم برميها من اجل من اجل المزه كيتلن؟ |
- Estoy odiando esto, Murk. - ¿Y qué sería esto exactamente, su santidad? | Open Subtitles | أنا أكره ذلك يا مورك وماذا يكون ذلك بالضبط يا صاحب القداسة |
- Quería ayudar animales enfermos. - ¿Y qué hace usted ahora? | Open Subtitles | لأننى أردت مساعدة الحيوانات المريضة وماذا تعمل الأن؟ |
- Ya van tres años que estoy solo. - ¿Y qué? | Open Subtitles | منذ 3 سنوات وحتى الان وانت وحيد وماذا بعد ذلك؟ |
Te pedí cinco veces, cinco malditas veces, que se cambiara esa hoja de la sierra - ¿y qué hiciste? | Open Subtitles | أنا طلبتُ ذلك خمس مرات خمس مراتٍ ملعونات حتى تغيّري شفرة المنشار ــ و ماذا فعلتِ؟ |
Entra al banco, -¿y qué encuentra? | Open Subtitles | أتى النجار الى ال باسو تصادف دخوله الى البنك و ماذا وجد |
- No podemos obligarla si tiene miedo. - ¿Y qué hacemos? | Open Subtitles | لا نستطيع إجبارها إذا كانت خائفة - إذن ماذا نفعل؟ |
- ¿Y qué has hecho? - Me salí de todo. | Open Subtitles | إذاً ماذا يسعني أن افعل سوي الإختباء |
Sí, pero sale caminando sin pantalones. Todos miran. - ¿y qué? | Open Subtitles | و لكنه في بعض الأحيان يمشي بدون أن يلبس بنطاله, والكل يحدق به و ماذا في ذلك ؟ |
- Yo puedo cantar. - ¿Y qué? | Open Subtitles | استطيع ان اغني اذا ماذا ؟ |
- Le pasará a menudo. - Desgraciadamente. - ¿Y qué hace? | Open Subtitles | أتخيل بأن ذلك يحدث في معظم الأحيان و ما الذي تفعله عندها ؟ |
- ¿Y qué demonios has tenido que hacer para que esté de acuerdo con esto? | Open Subtitles | وما الذي فعلتيه إليه لتجعليه يوافق على ذلك ؟ |
- Tengo que llegar hasta el final. - ¿Y qué le vas a decir? | Open Subtitles | هناك مساف معينة تستطيع الوصول إليها - إذا ماذا ستقول لها ؟ |
- Está casada. - ¿Y qué? | Open Subtitles | إنها متزوجة , وإن يكن .. |
- ¿Y qué dicen de las entrañas? | Open Subtitles | - لذا الذي قالوا حول الأحشاء؟ |
- Estoy recibiendo una renta fija. - ¿Y qué? | Open Subtitles | أحصل على دخل ثابت ، يا رّجل - ماذا إذاً ؟ |
- Está ahí en alguna parte. - ¿Y qué te hace estar tan seguro? | Open Subtitles | ـ إنها هُنا فى مكان ما ـ وما الذى يجعلك واثقاً هكذا |
- ¿Y qué pasa si alguna vaca también bebe del Willamette y se te lleva y luego te caga en un campo? | Open Subtitles | - إذاً مالذي سوف يحدث إذا قامت بقرة- بالشرب من النهر وتشرب رمادك كذلك ؟ ومن ثم تجعلك فضلات وتطلقها في السهل؟ |
-Era muy acogedor. -¿Y qué quieres que haga? | Open Subtitles | لقد كانت مرحةٌ جداً - اذاً ماذا تريدني أن أفعل ؟ |