Escogeremos a tres talentosas parejas... para competir en las finales de Año Nuevo. | Open Subtitles | ثلاثة أزواج موهوبين سيختارون للتنافس في النهائيات عشيّة رأس السنة الجديدة |
Había pensado en Nochevieja. Así podríamos empezar el Año Nuevo como marido y mujer. | Open Subtitles | ربما في ليلة رأس السنة و نبدأ السنة الجديدة كزوج و زوجة |
¡Bienvenidos a la mejor fiesta de Año Nuevo de todo el mundo! | Open Subtitles | مرحباً بكم في أمسية العام الجديد الأولى في العالم كله. |
También le deseo un feliz Año Nuevo y agradezco al representante de China por haber organizado ese acto y habernos invitado a participar. | UN | وأتمنى لـه أيضاً سنة جديدة طيبة، كما أشكر ممثل الصين على تنظيم هذا الحدث وعلى دعوته لنا كي نشارك فيه. |
Le pediría que presentara el presupuesto del año próximo para Año Nuevo. | UN | وأحث على اعتماد ميزانية العام المقبل قبل عطلة رأس السنة. |
Como es sabido, cada Año Nuevo aporta nuevas esperanzas y nuevas oportunidades. | UN | وكما نعلم، فكل عام جديد يأتي بأمل جديد ويحمل فرصاً جديدة. |
Si no fuera porque es Año Nuevo, le habría arrestado por posesión ilegal de equipos. | Open Subtitles | إن لم تكن عيد رأس سنة لجعلتهم يقبضون عليكِ لحيازة أدواتٍ غير شرعية |
El año pasado, así fue como celebré la Víspera del Año Nuevo. | Open Subtitles | السنة الماضية , هكذا إحتفلت أنا في عشية السنة الجديدة |
También me gustaría invitar a Ana de Cleves para las celebraciones de Año Nuevo. | Open Subtitles | كما أود أيضا دعوة آن من كليفي استعدادا لاحتفالات رأس السنة الجديدة |
Hoy es el día de Año Nuevo de 1912, y todo es renovado. | Open Subtitles | اليوم هو أول يوم من السنة الجديدة 1912، كُلّ شيء مجدّد. |
Sí, bueno, no vamos a tener tiempo para esto después de Año Nuevo. | Open Subtitles | نعم، حسنا ، لن يكون لدينا الوقت لهذا بعد السنة الجديدة. |
Año Nuevo... celebración de un nuevo comienzo para la gente en todo el mundo. | Open Subtitles | يحتفل الناس في كافة أرجاء المعمورة ببداية جديدة لهم في العام الجديد |
Mierda, y yo que pensaba irme a dormir en las vísperas de Año Nuevo. | Open Subtitles | سحقًا وأنا من كنت أفكّر بأن أخلد لمضجعي في عشيّة العام الجديد. |
¿Segura que no quieres pasar Año Nuevo con una docena de agentes del FBI y un senador borracho con ponche y privilegios de blancos? | Open Subtitles | أمتأكدة أنّك لا تودين قضاء العام الجديد مع دزينة من العملاء وعضو مجلس شيوخ سكير حتى رأسه، مع حصانة بيضاء؟ |
Ahora iniciamos un Año Nuevo, un nuevo período de sesiones, pero nuestro objetivo para este año sigue siendo esencialmente el mismo. | UN | إننا نبدأ الآن سنة جديدة ودورة جديدة، لكن هدفنا لهذه السنة يظل، في الأساس، هو نفسه، دونما تغيير. |
No es un día del calendario, ni un cumpleaños, ni un Año Nuevo. | Open Subtitles | إنه ليس يوم على التقويم ليس عيد ميلاد وليس سنة جديدة |
Le estamos muy agradecidos por estos finos caballos que envió y le deseamos un muy Feliz Año Nuevo. | Open Subtitles | نحن نشكرك كثيرا على أولائك الحصانين الجميلين الذي أرسلتيهما وأتمنى لك سنة جديدة سعيدة للغاية |
En el correo hoy para que podamos obtener por el Año Nuevo. | Open Subtitles | على البريد لكي نستطيع الحصول عليها في عيد رأس السنة |
Adiós, chicas. Feliz Navidad y próspero Año Nuevo. | Open Subtitles | مع السلامة، فتيات عيد ميلاد سعيد و عام جديد سعيد |
Aquí tienes unos dulces y 2 camisas. Feliz Año Nuevo. | Open Subtitles | هذه بعض الحلويات و قميصين عام جديد سعيد لك |
Intentando que está noche sea algo más de lo que es, la víspera de Año Nuevo más solitaria y triste de todas. | Open Subtitles | تحاول ان تضخم من شأن هذه الليلة و هي فقط عشية رأس سنة اكبر ليله مخيبة للامل كل سنه |
Ay, el ritmo. ¡Feliz Año Nuevo, ciudad! | Open Subtitles | إنه الإيقاع، كل عام وأنتِ بخير أيتها المدينة |
Vamos, lo hacemos. Nuestro propósito de Año Nuevo. | Open Subtitles | سننفذ ذلك وحسب أجعلة قرارنا للسنة الجديدة |
Una semana después de Año Nuevo los encontré. | Open Subtitles | كان أسبوعا كاملا قبل السنه الجديده قبل أن أجدهم |
Para finalizar, les deseo a todos una feliz Navidad y un próspero Año Nuevo. | UN | وختاما، اسمحوا لي أن أتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة. |
Unos chinos alegaron que estaban celebrando el Año Nuevo en febrero. | Open Subtitles | ادعى بعض الصينيين الاحتفال برأس السنة الجديدة في شباط |
¿Quién se marca como propósito de Año Nuevo dejar de ver... vídeos de gatos? | Open Subtitles | من يقوم بعمل قرارات للعام الجديد بأن يتوقف عن مشاهدة فيديوهات القطط؟ |
La dirección de su postal de Año Nuevo no había cambiado. | Open Subtitles | عنوانها في بطاقة السنة الجديده لم يتغير.توكوروزاوا |
Bueno, siento haber arruinado nuestra celebración de Año Nuevo acechando estudiantes inocentes. | Open Subtitles | انا اسفة انى افسدت احتفالنا بالعام الجديد بمطاردة طلبة ابرياء |
Eso fue lo que hicimos la fiesta de la víspera de Año Nuevo de Duke. | Open Subtitles | كلنا عَمِلنا ذلك في الدوقِ حزب عشية السنة الجديدةِ. |