"años adicionales de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنوات إضافية من
        
    • سنوات إضافية للخدمة
        
    • سنة إضافية من
        
    • إضافية مسدد
        
    Y eso no está mal. Por tus cien dólares. puedes obtener entre uno y tres años adicionales de educación. TED وكلها ليست بالسيئة. للمئة دولار التي تملكها. إذ تحصل على سنة إلى ثلاث سنوات إضافية من التعليم.
    e) Que se añadiese una disposición para permitir la compra de años adicionales de aportación a la Caja; UN (هـ) إضافة حكم بشراء سنوات إضافية من خدمة المشترك التي دفع عنها اشتراكات إلى الصندوق؛
    Compra de años adicionales de aportación a la Caja Liquidaciones residuales UN جيم - شراء سنوات إضافية من الخدمة المسدد عنها اشتراكات
    De esta forma, los afiliados que decidieran adquirir años adicionales de aportación estarían haciendo una inversión a largo plazo en consonancia con el carácter colectivo de la Caja; UN وبالتالي، فإن المشتركين الذين يختارون شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات إنما يقومون باستثمار طويل الأجل، وهو ما يتمشى مع الطبيعة الجماعية للصندوق؛
    Compra de años adicionales de aportación a la Caja Liquidaciones residuales UN بــاء - شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات
    Entonces, por cada cien dólares que gastes haciendo eso, tu obtienes 40 años adicionales de educación. TED إذن لكل مئة دولار تنفقها في القيام بهذا، تحصل على 40 سنة إضافية من التعليم.
    El Comité tomó nota de los diversos documentos y convino en mantener en examen periódico la opción de adquirir años adicionales de aportación. UN 207 - وأحاط المجلس علما بمختلف الوثائق ووافق على إبقاء خيار شراء سنوات إضافية من الخدمة قيد الاستعراض الدوري.
    La opción de comprar años adicionales de aportación a la Caja de los funcionarios de dedicación parcial les permitiría ejercer una selección adversa en contra de la Caja. UN ومن خلال إتاحة خيار شراء سنوات إضافية من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي فإن الموظفين العاملين بدوام جزئي سيكون لديهم إمكانية المطالبة بمزيد من المستحقات في الصندوق.
    El Comité Mixto ha examinado cuidadosamente la posibilidad de comprar años adicionales de aportación y ha acordado unánimemente apoyar disposiciones a tal fin para aumentar la movilidad y facilitar la contratación. UN 5 - وذكر أن المجلس نظر بعناية في إمكانية شراء سنوات إضافية من الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي ووافق بالإجماع على دعم الأحكام التي تحقق هذا الهدف لتحسين التنقل وتسهيل التوظيف.
    7. Observa que el Comité Mixto se propone someter periódicamente a examen la posibilidad de una disposición que permita que los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas adquieran años adicionales de aportación; UN 7 - تلاحظ أن المجلس يعتزم أن يبقي الحكم الذي يتيح شراء سنوات إضافية من الخدمة المسدد عنها اشتراكات، قيد الاستعراض الدوري؛
    En 2005 el Comité Permanente también estudió dos documentos relativos a las consecuencias actuariales y estimó los recursos que serían necesarios si se enmendaran los Estatutos para permitir la compra de años adicionales de aportación a la Caja, en determinadas circunstancias. UN وفي عام 2005، نظرت اللجنة الدائمة أيضا في وثيقتين متعلقتين بالآثار الاكتوارية المترتبة على تغيير النظام الأساسي للسماح بشراء سنوات إضافية من الخدمة المسدد عنها اشتراكات، في بعض الظروف المحدودة، وما يتطلبه ذلك من الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    8. Observa que el Comité Mixto se propone someter periódicamente a examen la posibilidad de una disposición que permita que los afiliados a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas adquieran años adicionales de aportación; UN 8 - تلاحظ أن المجلس يعتزم أن يبقي الحكم الذي يتيح شراء سنوات إضافية من الخدمة المسدد عنها اشتراكات قيد الاستعراض الدوري؛
    La Comisión Consultiva observa que el Comité Mixto recomendó que se introdujera una enmienda en los Estatutos de la Caja para permitir a los funcionarios de dedicación parcial la compra de años adicionales de aportación a la Caja. UN 19 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجلس الصندوق أوصى بإجراء تعديل في النظام الأساسي للصندوق يتيح للموظفين غير المتفرغين شراء سنوات إضافية من الفترات المسدد عنها اشتراكات.
    Por último, el orador invita a la Comisión a que apruebe la recomendación del Comité Mixto de que se enmienden los Estatutos de la Caja a fin de autorizar a los funcionarios de dedicación parcial a comprar años adicionales de aportación a la Caja. UN 21 - وختاما، قال إن اللجنة دعيت إلى الموافقة على توصية المجلس بإجراء تعديل في النظام الأساسي للصندوق يتيح للموظفين غير المتفرغين شراء سنوات إضافية من الفترات المسدد عنها اشتراكات.
    B. Compra de años adicionales de aportación a la Caja UN باء - شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات
    La Comisión de Actuarios estuvo de acuerdo también en que, excepto por lo estipulado en esas restricciones, la estructura de prestaciones que la Caja ya había establecido podría aplicarse a las prestaciones derivadas de la compra de años adicionales de aportación. UN كما وافقت لجنة الاكتواريين على أنه باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه القيود، يمكن تطبيق هيكل الاستحقاقات المعمول به في الصندوق على الاستحقاقات الناشئة عن شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات.
    El Comité Mixto observó además que la Comisión de Actuarios no había apoyado la compra a la Caja de una anualidad fija ni la compra de años adicionales de aportación sin restricciones. UN 156 - ولاحظ المجلس كذلك أن لجنة الاكتواريين لم تؤيد لا شراء حصة سنوية من الاستحقاقات، ولا شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات دون أية قيود.
    La Comisión de Actuarios trató también la cuestión de permitir a los actuales afiliados a la Caja optar, por una sola vez, por la compra de años adicionales de servicios. UN 161 - وناقشت لجنة الاكتواريين أيضا مسألة إعطاء المشتركين الحاليين في الصندوق خيار شراء سنوات إضافية للخدمة لمرة واحدة.
    La Comisión convino en que en esta oportunidad no formularía observaciones sobre la posibilidad de conceder también a los afiliados actuales la opción de compra de años adicionales de servicios. UN ووافقت اللجنة على ألا تعلق في هذا الوقت على إمكانية السماح أيضا للمشتركين الحاليين بخيار شراء سنوات إضافية للخدمة المسدد عنها اشتراكات.
    Y por cada cien dólares obtienes casi 30 años adicionales de educación. TED ولكل مئة دولار، تحصل على مايقارب الثلاثين سنة إضافية من التعليم.
    7. años adicionales de servicio después de cinco años UN 7 - كل سنة إضافية من الخدمة التي تتجاوز 5 سنوات
    Además, el Comité Mixto insistió en que su decisión no tenía por objeto sentar un precedente con respecto a la compra de años adicionales de aportación a la Caja por otras clases de afiliados y en que se diera seguimiento a la decisión. UN وعلاوة على ذلك، أكّد المجلس أن قراره ينبغي ألا يشكل سابقة بأي شكل من الأشكال فيما يتعلق بشراء فئات أخرى من المشتركين لفترات إضافية مسدد عنها اشتراكات، وأنه ينبغي رصد هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus