"años anteriores y durante el año" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفترة الماضية وخلال السنة
        
    53. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno tres casos, de los cuales no se ha esclarecido ninguno y hay tres casos pendientes. UN 53- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ثلاث حالات؛ ولم تَرِد من الحكومة إيضاحات بشأن أي من الحالات الثلاث التي تظل معلقة.
    93. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno un caso, que todavía no ha sido resuelto. UN 93- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة، وهذه الحالة لا تزال معلقة.
    130. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno dos casos, que siguen sin solución. UN 130- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين. ولا تزال الحالتان معلقتين.
    177. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno 114 casos que aún no han sido resueltos. UN 177- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 114 حالة، وما زالت هذه الحالات معلقة.
    200. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno cuatro casos. UN 200- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 4 حالات.
    221. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno siete casos, que no han sido esclarecidos. UN 221- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 7 حالات، وما زالت كلها معلقة.
    226. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno 54 casos, que no han sido esclarecidos. UN 226- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 54 حالة، وما زالت كلها معلقة.
    238. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno de Francia un caso que sigue pendiente en su seno. UN 238- أحال الفريق العامل إلى حكومة فرنسا، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة، وما زالت هذه الحالة معلقة أمام الفريق العامل.
    307. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno un caso de desaparición que no ha sido resuelto. UN 307- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة.
    311. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido dos casos al Gobierno. UN 311- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين.
    361. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo transmitió dos casos al Gobierno. UN 361- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالتين.
    369. En años anteriores y durante el año que se examina, el Grupo de Trabajo transmitió un caso al Gobierno. UN 369- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، حالة واحدة.
    590. En años anteriores y durante el año que se examina, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno un total de tres casos. UN 590- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ما مجموعه 3 حالات.
    103. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno cinco casos, ninguno de los cuales ha sido resuelto. UN 103- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة خمس حالات؛ ولا تزال هذه الحالات جميعاً معلقة.
    242. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno tres casos que siguen sin resolver en su seno. UN 242- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 3 حالات، وما زالت هذه الحالات الثلاث كلها معلقة أمام الفريق العامل.
    253. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno 28 casos, de los cuales 7 se aclararon a partir de la información facilitada por la fuente y los otros 21 no han sido resueltos. UN 253- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 28 حالة؛ وتم توضيح 7 حالات منها بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر، وما زالت 21 حالة معلقة.
    303. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno tres casos, de los cuales se ha aclarado uno gracias a la información facilitada por la fuente y los otros dos están sin resolver. UN 303- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 3 حالات، تم توضيح حالة واحدة استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، ولا تزال حالتان معلقتين.
    321. En años anteriores y durante el año se examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno seis casos, de los cuales cuatro se han aclarado gracias a la información facilitada por la fuente y dos están sin resolver. UN 321- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ست حالات، تم توضيح أربع منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، ولا تزال حالتان معلقتين.
    336. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno seis casos, de los cuales dos se han aclarado gracias a la información facilitada por la fuente mientras que los otros cuatro no han sido resueltos. UN 336- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، ست حالات، تم توضيح حالتين منها استناداً إلى معلومات مقدمة من المصدر، ولا تزال 4 حالات معلقة.
    405. En años anteriores y durante el año examinado, el Grupo de Trabajo ha transmitido al Gobierno 83 casos, de los cuales 4 se han aclarado gracias a la información facilitada por la fuente, otros 4 se han aclarado en base a la información proporcionada por la Administración y hay 75 por resolver. UN 405- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 83 حالة؛ ومن أصل هذه الحالات، تم توضيح 4 حالات بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر، في حين تم توضيح 4 حالات أخرى بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة، وتبقى 75 حالة معلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus