"años que comienza" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنوات تبدأ
        
    • سنوات اعتبارا
        
    • سنوات بدءا
        
    • سنوات بدأت
        
    • سنوات يبدأ
        
    • سنوات ابتداءً
        
    • سنوات التي تبدأ
        
    Miembros elegidos por un período de cuatro años que comienza el 1º de enero de 1999j UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة أربع سنوات تبدأ
    Miembros elegidos por un período de cuatro años que comienza el 1º de enero de 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Miembros elegidos por un período de cuatro años que comienza el 1º de enero de 1999 UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    El Consejo eligió al Camerún y a la República Democrática del Congo por un período de cuatro años que comienza el 1° de enero de 2008. UN انتخب المجلس الكاميرون وجمهورية الكونغو الديمقراطية لفترة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Miembros elegidos por un período de cuatro años que comienza el 1° de enero de 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    El Consejo elige por aclamación a Granada y Honduras por un período de cuatro años que comienza en la primera sesión del 41º período de sesiones de la Comisión, en 2007, y expira al terminar el 44º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس بالتزكية غرينادا وهندوراس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى من الدورة الحادية والأربعين للجنة، عام 2007، وتنتهي في ختام الدورة الرابعة والأربعين للجنة عام 2011.
    El Consejo elige por aclamación a Bélgica y Turquía para integrar la Comisión por un período de cuatro años que comienza el 1º de enero de 2007. UN انتخب المجلس بالتزكية بلجيكا وتركيا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Los ciclos de planificación del Mecanismo Mundial incluyen el plan de actividades para períodos de seis años que comienza en 2008, así como el programa bienal de trabajo y el presupuesto en línea con el ciclo de adopción de decisiones y presupuestación de la CP. UN وتشتمل الدورات التخطيطية للآلية العالمية على خطة عمل لفترة ست سنوات تبدأ في عام 2008، فضلاً عن برنامج عمل وميزانية لفترة سنتين يتطابقان مع دورة صناعة القرار ووضع الميزانية في مؤتمر الأطراف.
    Por lo tanto, ha resultado debidamente elegida como miembro de la Corte Internacional de Justicia para desempeñar sus funciones por un período de nueve años que comienza el 6 de febrero de 2012. UN لذلك باتت عضواً منتخباً على النحو الواجب في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2012.
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Dieciocho miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2014 y termina el 31 de diciembre de 2016 UN ثمانية عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide declarar a esos Estados miembros electos del Consejo Mundial de la Alimentación durante un período de tres años que comienza el 1º de enero de 1996? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعلن بأن الدول التي رشحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد انتخبت أعضـــاء في مجلس اﻷغذية العالمي لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؟
    A propuesta del Secretario General, la Asamblea elige Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente al Sr. Klaus Töpfer por un período de cuatro años que comienza el 1° de febrero de 2002 y termina el 31 de enero de 2006. UN انتخبت الجمعية العامة، باقتراح من الأمين العام، السيد كلاوس توبفـر، مديرا تنفيذيا لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 شباط/فبراير 2002 وتنتهي في 31 كانون الثاني/يناير 2006.
    Por consiguiente, han sido debidamente elegidos como miembros de la Corte Internacional de Justicia por un período de nueve años que comienza a partir del 6 de febrero de 2006. UN وبالتالي أصبحوا أعضاء منتخبين على النحو الواجب في محكمة العدل الدولية للعمل بها لفترة ولاية مدتها تسع سنوات تبدأ في 6 شباط/فبراير 2006.
    El Consejo eligió a los cuatro Estados Miembros siguientes: Brasil, Congo, Israel y Jamaica por un período de cuatro años que comienza el 1° de enero de 2008. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لفترة أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008: إسرائيل، البرازيل، جامايكا، الكونغو.
    Los miembros son elegidos para un mandato de cuatro años que comienza el 1° de enero de 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Dieciocho miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 10 de noviembre de 2010 y termina el 31 de diciembre de 2013 UN ثمانية عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات بدأت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    La enseñanza secundaria se divide en dos ciclos, el primero de los cuales es un programa de cuatro años que comienza a la edad de 11 años. UN وينقسم التعليم الثانوي إلى مرحلتين، أولاهما برنامج مدته أربع سنوات يبدأ في سن الـ 11 سنة.
    39. La enseñanza primaria en Maldivas comienza a los 6 años, cuando los niños inician un ciclo de 7 años que comienza en el grado 1 y termina el grado 7. UN ٣٩- ويبدأ التعليم الابتدائي في ملديف في سنّ السادسة حين يلتحق الأطفال بحلقة تعليمية مدتها ٧ سنوات ابتداءً من الصف الأول وحتى الصف السابع.
    1. En su resolución 56/166, de 19 de diciembre de 2002, la Asamblea General proclamó Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización el período de 10 años que comienza el 1° de enero de 2003. UN 1 - أعلنت الجمعية العامة للأمم المتحدة، في قرارها 56/116 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، فترة العشر سنوات التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003 عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus