30. El Sr. Elbahi (Sudán) dice que su delegación se opone a la referencia que figura en el párrafo 1 al derecho a cambiar de religión o de creencias. | UN | 30 - السيد الباهي (السودان): قال إن وفده يعترض على الإشارة الواردة في الفقرة 1 إلى حرية المرء في تغيير دينه أو معتقده. |
d) En el párrafo 14 a) de la parte dispositiva, se sustituyeron las palabras " el derecho a practicar libremente la propia religión, incluido el derecho a cambiar de religión o de creencias " por las palabras " el derecho a elegir y practicar libremente la propia religión " ; | UN | (د) في الفقرة 14 (أ) من المنطوق، استعيض عن عبارة " الحق في ممارسة المرء لشعائره الدينية بحرية، بما في ذلك حرية المرء في تغيير دينه أو معتقده " بعبارة " الحق في اختيار المرء لدينه وممارسة شعائره بحرية " ؛ |
En el párrafo 14, letra a), debe insertarse la frase " elegir y " después de la frase " el derecho a " en la antepenúltima frase, y debe suprimirse la frase " incluido el derecho a cambiar de religión o de creencias " . | UN | وفي الفقرة 14(أ)، يستعاض عن العبارة " الحق في ممارسة المرء لشعائره الدينية بحرية " بعبارة " الحق في اختيار المرء شعائره الدينية وممارستها بحرية " ، وينبغي أن تحذف العبارة " بما في ذلك حرية المرء في تغيير دينه أو معتقده " . |