c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania para locales, que se habían previsto en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا لإيجار أماكن العمل أدرجت لها اعتمادات في الميزانية. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Australia por valor de 60.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من أستراليا قيمتها 000 60 دولار، أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل. |
El total de las necesidades quedaba reducido gracias a contribuciones voluntarias en especie presupuestadas por un valor de 21.260.000 dólares. | UN | وجرى تخفيض مجموع الاحتياجات بمقدار التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ٢٦٠ ٢١ دولار. |
El total de las necesidades quedaba reducido gracias a contribuciones voluntarias en especie presupuestadas por un valor de 21.260.000 dólares. | UN | وجرى تخفيض مجموع الاحتياجات بمقدار التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة ٠٠٠ ٢٦٠ ٢١ دولار. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, para el cual se habían consignado fondos en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة إيرونديل أُدرجت في الميزانية لتشغيل محطة إذاعة أوكابي. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania por valor de 120.000 dólares para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا تبلغ 000 120 دولار أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario, por valor de 3.130.971 dólares, 420.325 dólares y 210.000 dólares, respectivamente, para las que se han hecho previsiones presupuestarias en concepto de raciones, transporte y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 971 130 3 دولار و 325 420 دولار و 000 210 دولار على التوالي، أُدرجت في الميزانية لتغطية تكاليف الطعام والنقل وخدمات متنوعة أخرى. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Alemania para locales, para los cuales se consignaron fondos en el presupuesto. | UN | (ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من ألمانيا أدرجت في الميزانية لإيجار أماكن العمل. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, que se habían previsto en el presupuesto. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من " فونداسيون إيرونديل " (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Argelia en apoyo de la rotación de contingentes, que se habían previsto en el presupuesto. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من الجزائر دعما لعمليات تناوب القوات، أدرجت بشأنها اعتمادات في الميزانية. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario por un valor de 5.341.726 dólares, 896.713 dólares y 260.000 dólares, respectivamente, para las que se han consignado partidas presupuestarias para comidas, alojamiento, transporte y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 726 341 5 دولارا و 713 896 دولارا و 000 260 دولار على التوالي، أُدرجت لها مبالغ في الميزانية للطعام والإقامة والنقل وخدمات متنوعة أخرى. |
Superávit acumulativos c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario, por valor de 3.277.078 dólares, 408.120 dólares y 200.000 dólares, respectivamente, para las que se han hecho previsiones presupuestarias en concepto de raciones, transporte y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 078 277 3 دولارا و 120 408 دولارا و 000 200 دولار على التوالي، أُدرجت في الميزانية للطعام والنقل وخدمات متنوعة أخرى. |
c Corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos (2.301.886 dólares), Argelia (437.871 dólares) y el Frente Polisario (36.000 dólares), que se habían previsto en el presupuesto para las partidas de raciones, transporte y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو تبلغ على التوالي: 886 301 2 دولارات و 971 437 دولارا و 000 36 دولار، أُدرجت في الميزانية للطعام والنقل وخدمات متنوعة أخرى. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario por un valor de 2.845.589 dólares, 625.156 dólares y 200.000 dólares, respectivamente, para las que se han consignado créditos presupuestarias para comidas, alojamiento, transporte y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 589 845 2 دولارا و 156 625 دولارا و 000 200 دولار على التوالي، أُدرجت لها مبالغ في الميزانية للطعام والإقامة والنقل والعمليات الجوية وخدمات متنوعة أخرى. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario por un valor de 1.020.745 dólares, 585.355 dólares y 200.000 dólares, respectivamente, para las que se han consignado créditos presupuestarias para comidas, instalaciones, transporte, operaciones aéreas y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 745 020 1 دولارا و 355 585 دولارا و 000 200 دولار على التوالي، أُدرجت في الميزانية للطعام والمرافق والنقل والعمليات الجوية وخدمات متنوعة أخرى. |
c corresponden a contribuciones voluntarias en especie de Marruecos, Argelia y el Frente Polisario, por valor de 2.554.330 dólares, 339.697 dólares y 200.000 dólares, respectivamente, para las que se han hecho previsiones presupuestarias en concepto de raciones, instalaciones, transporte, operaciones aéreas y otros servicios diversos. | UN | (ج) تشمل تبرعات عينية مقدمة من المغرب والجزائر وجبهة البوليساريو قدرها 330 554 2 دولارا و 697 329 دولارا و 000 200 دولار على التوالي، أُدرجت في الميزانية للطعام والمرافق والنقل والعمليات الجوية وخدمات متنوعة أخرى. |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie provenientes de Australia, respecto de las cuales no se formularon disposiciones presupuestarias. | UN | )ج( تمثل التبرعات العينية الواردة من استراليا التي تم رصد اعتمادات في الميزانية لها. |
A. Contribuciones voluntarias en especie recibidas | UN | التبرعات العينية المستلمة |
c Corresponde a contribuciones voluntarias en especie de la Fondation Hirondelle para el funcionamiento de Radio Okapi, para el cual se consignaron fondos en el presupuesto. | UN | (ج) يمثل تبرعات عينية مقدَّمة من مؤسسة Fondation Hirondelle أُدرجت في الميزانية من أجل المساعدة على إنشاء محطة " إذاعة أوكابي " وتشغيلها. |