a esta chica quizás no la besaban hace años. Le puedo dar un respiro. | Open Subtitles | هذه الفتاة ربما لم تحصل على قبلة لعدة سنوات إذن لنعطها إستراحة |
Hay una ley, una tradición que dice que tengo que besar a esta chica. | Open Subtitles | هناك قاعدة. هناك تقليد أن يقول لدي هذه الفتاة لتقبيل على الشفاه. |
Así que me acerqué a esta chica y empecé. "¿Estás bien, cariño? | Open Subtitles | لذلك سرت بثقة نفس نحو هذه الفتاة ولقد رايتها للتو |
Parece que lo único en lo que piensas últimamente es en encontrar a esta chica. | Open Subtitles | يبدو أن الشيء الوحيد الذي تفكر به هذه الأيام هو إيجاد تلك الفتاة |
¿Señor, la ha visto? ¿Ha visto a esta chica? | Open Subtitles | هل رأيت هذه الفتاه من قبل هل رأيت هذه الفتاه من قبل |
no puedo creer que hayas invitado a esta chica sólo hace meses que la conocemos a nuestro día sagrado. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك دعوت هذه الفتاة التي عرفناها فقط لمدة بضعة شهور إلى يومنا المقدس |
Y si amas a esta chica, y quieres cuidar de su hijo, deberías levantarte y meterte a esa cocina a ayudarla. | Open Subtitles | إذا كنت تحب هذه الفتاة و ترغب في الإعتناء بطفلها إنهض و أدخل إلى ذلك المطبخ و ساعدها |
Pero lo que sí sabemos es que podríamos salvar a esta chica. | Open Subtitles | لكن ما نعرفه حقاً أن بإمكاننا أن ننقذ هذه الفتاة |
Porque yo creé a esta chica y la estás utilizando sin permiso. | Open Subtitles | لأنني خلقت هذه الفتاة وكنت تستخدم لها دون إذن مني. |
En los 60 los Beatles era el grupo musical más importante del planeta, pero cuando conocí a esta chica en 2015, el grupo más importante del planeta no era otro que One Direction. | TED | في الستينيات، أصبحت فرقة بيتلز أكبر الفرق الشبابية على الكوكب، لكن عندما قابلت هذه الفتاة في عام 2015، كانت أكبر فرقة شبابية على الكوكب ليست سوى ون دايركشن |
Quiero que siga a esta chica, con discreción. ¿Puede hacerlo? | Open Subtitles | أريدك أن تتبع هذه الفتاة سرّاً، هل أنت قادر على ذلك؟ |
Dale a esta chica una pieza de plata y déjala irse. | Open Subtitles | اعط هذه الفتاة قطعة نقود فضية واتركها تذهب |
Encontré a esta chica en el establo, apuntando con un rifle. | Open Subtitles | وجدت هذه الفتاة في الاسطبل توجه بندقيتها نحونا |
Encontré a esta chica cortada en pedazos en el puerto de Innenstadt. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه الفتاة مقطّعة في ميناء إينينستاند. |
Me parece obvio que a esta chica griega se la ha llevado el joven inglés, | Open Subtitles | انى ارى ان هذه الفتاة اليونانية تم اخذها بواسطة السيد الانجليزى |
Cuando conocí a esta chica, liberó una conciencia. | Open Subtitles | عندما قابلت تلك الفتاة, اطلقت وعي بداخلي |
Cuando encontré a esta chica, comenzó un nuevo período en mi existencia. | Open Subtitles | عندما وجدت تلك الفتاة بدأت مرحلة جديده في حياتي |
Conocí a esta chica en el secundario bastante lista pero nunca llegaba a nada. | Open Subtitles | عرفت تلك الفتاة من الثانوية ذكية بما يكفى لكنها لم تحضر من شئ |
Conozco a esta chica. Sé cómo piensa. | Open Subtitles | أعرف هذه الفتاه وأعرف كيف تفكر |
Relájese! Sólo estoy tratando de ayudar a esta chica. | Open Subtitles | هوّن عليك، أحاول فقط مد يد المساعدة لهذه الفتاة |
Me recuerdas a esta chica, una chica de mi vecindario creciendo. | Open Subtitles | تذكريني بهذه الفتاة فتاة في منطقتي، تنضج |
Creo que amo a esta chica. Mierda, amo a esta chica. | Open Subtitles | أنا أعتقد أني أحب تلك الفتاه اللعنه أنا أحب تلك الفتاه |
Para tí, creador de la pureza y la bondad liberamos a esta chica del mal que la posee | Open Subtitles | صنع كله ذلك نقي وجيد اننا نطلق سراح هذه البنت من الشر الذي يتلبسها |
Y luego conocí a esta chica, una panadera, que hace el pan rústico más alucinante | Open Subtitles | و من بعدها ألتقيت بتلك الفتاة الخبازة التي تجعل معظم العجين الريفي رائعاً |
¿Cómo puedes tener a esta chica a beber en el medio del día? | Open Subtitles | كَيْفَ أنت تُخرجُ هذه البنتِ الشرب في منتصفِ اليومِ؟ |
No creo que sea una gran idea llevar a esta chica de vuelta a la civilización por ahora. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنها فكرة جيدة بأن نُرجع هذهِ الفتاة الأن للمجتمع المُتحضر |
Tengo que manejar esto con mucho cuidado, porque no quiero ver a esta chica llorar. | Open Subtitles | وأحتاج للتعامل مع هذا بحدر شديد لأني لآ اريد رؤية هاته الفتاة تبكي |