"a euros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى اليورو
        
    • الى اليورو
        
    • إلى يوروهات
        
    Los participantes pueden cambiar a euros en la zona de recepción del aeropuerto o en cualquier banco de la ciudad. UN وبإمكان المشاركين تحويل العملات إلى اليورو في بهو المطار أو في أي مصرف بالمدينة.
    Esa cifra se convirtió a euros y se uniformó la capacidad de producción de cloro de las plantas. UN وقد حُولت تكاليف التحويل إلى اليورو ووفقت مع الطاقة الكلورية للمصانع.
    Volvió a aplicar dicha ley a la conversión del monto de la deuda de liras a euros, así como a la fijación del tipo de interés abonable por todo pago moroso. UN كما طبّقت القانون نفسه لتحويل قيمة الدين من الليرة الإيطالية إلى اليورو ولتحديد سعر الفائدة على المتأخّرات.
    La referencia a chelines austríacos se sustituye por una referencia a euros. UN يستعاض عن الاشارة الى الشلنات النمساوية بالاشارة الى اليورو .
    Se sustituiría la referencia a dólares de los Estados Unidos por una referencia a euros. UN الاستعاضة عن الاشارة الى دولارات الولايات المتحدة بالاشارة الى اليورو رصد الاعتمادات وتقدير اﻷنصبة
    En los estados financieros mencionados, todas las partidas no expresadas en euros se convirtieron a euros utilizando el siguiente método: UN ● فيما يخص البيانات المذكورة أعلاه، حوّلت جميع البنود غير المبينة باليورو إلى يوروهات باتباع النهج التالي:
    Su conversión a euros no presentaba problema técnico alguno porque existía una fórmula detallada para hacerla, promulgada por el Consejo Europeo y que todas las partes, incluidas las organizaciones del régimen común habían aplicado uniformemente desde la iniciación del período de transición. UN ولا يشكل تحويلها إلى اليورو أي مشكلة فنية بسبب بروتوكول التحويل التفصيلي الذي أصدره المجلس الأوروبي وطبق بطريقة متسقة منذ إدخال جميع الأطراف للمرحلة الانتقالية، بما في ذلك منظمات النظام الموحد.
    Los bancos convertían los fondos de las cuentas bancarias a euros sin cobrar comisión alguna, pero cobraban comisiones para todas las transacciones de efectivo que sobrepasaban de cierta cantidad. UN فالأموال المودعة في حسابات مصرفية أمكن تحويلها إلى اليورو بدون دفع أي رسوم، لكن الرسوم فرضت على جميع المعاملات النقدية التي تزيد قيمتها عن حد معين.
    Nota: El elevado nivel de depósitos en diciembre de 2001 se debió en parte a las conversiones de marcos alemanes a euros. UN ملاحظة: مستوى الودائع المرتفع في كانون الأول/ديسمبر 2001 يعزى جزئيا إلى عمليات تحويل المارك الألماني إلى اليورو.
    Determinó también que si procedía, las cuentas correspondientes a los recursos extrapresupuestarios se mantendrían en dólares, aunque se convertirían a euros a efectos de los estados financieros. UN وأشار المؤتمر أيضا إلى أن الحسابات الخارجة عن الميزانية ستظل محتسبة بدولارات الولايات المتحدة، إذا لزم الأمر، ولكنها ستحول إلى اليورو لأغراض الكشوف المالية.
    Las conversiones monetarias representan diferencias cambiarias derivadas de la conversión a euros de activos y pasivos de proyectos de cooperación técnica cotizados en dólares de los Estados Unidos empleando el tipo de cambio al cierre para fines de consolidación únicamente. UN عمليات تحويل العملة تمثّل الفروق في سعر الصرف الناجمة عن تحويل موجودات والتزامات مشاريع التعاون التقني الممولة بدولارات الولايات المتحدة إلى اليورو وذلك بسعر الإغلاق ولأغراض التوحيد لا غير.
    * Nota: Los pagos efectuados en dólares de los EE.UU. se convertirán a euros al tipo de cambio de las Naciones Unidas vigente en el momento en que se reciban. UN * ملحوظة: يُحول دولار الولايات المتحدة الأمريكية إلى اليورو بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في وقت تحصيل الدفعة.
    Ante la imposibilidad de mantener cuentas en dólares estadounidenses para operaciones de clientes cubanos por bancos foráneos participantes en un préstamo indicado, hubo que convertir a euros las obligaciones y la cuenta de reserva nominadas inicialmente en dólares. UN فإزاء استحالة الاحتفاظ بحسابات بالدولار الأمريكي لعمليات للعملاء الكوبيين تجريها مصارف أجنبية تشترك في هذا القرض، تعين تحويل الالتزامات إلى اليورو وتغيير عملة الحساب الاحتياطي الذي كان في البداية بدولار الولايات المتحدة.
    Conversión a euros UN التحويل إلى اليورو
    21. De conformidad con la decisión de la Conferencia General, todas las cuentas del presupuesto ordinario y del presupuesto operativo se convirtieron a euros el 1º de enero de 2002 al tipo de cambio de las Naciones Unidas de diciembre de 2001. UN 21- وفقا لمقرر المؤتمر العام، حُوّلت جميع حسابات الميزانيتين العادية والتشغيلية إلى اليورو في 1 كانون الثاني/ يناير 2002 بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    En su noveno período de sesiones, celebrado en diciembre de 2001, la Conferencia aprobó el tipo de cambio que se aplicaría a la conversión a euros de activos, pasivos, reservas y saldos de fondos. UN ووافق المؤتمر، في دورته التاسعة المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2001، على سعر الصرف الذي سيعمل به بالنسبة لتحويل الموجودات والالتزامات والاحتياطي وأرصدة الصناديق إلى اليورو.
    Se sustituirían las referencias a chelines austríacos y a dólares de los Estados Unidos por referencias a euros. UN يستعاض عن الاشارات الى الشلنات النمساوية ودولارات الولايات المتحدة بالاشارة الى اليورو .
    Conversión a euros del programa y los presupuestos para 2000-2001 a efectos de comparación. UN تحويل برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2000-2001 الى اليورو لأغراض المقارنة.
    Conversión a euros del programa y los presupuestos para 2000-2001 a efectos de comparación. UN تحويل برنامج وميزانيتي الفترة 2000-2001 الى اليورو لأغراض المقارنة.
    1.14 Las transacciones, incluso las no monetarias, en monedas distintas del euro se convierten a euros utilizando el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas aplicable en la fecha estimada de la transacción. UN 1-14 كل المعاملات، بما فيها البنود غير المالية، التي تتم بعملات غير اليورو تُحوّل إلى يوروهات باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في التاريخ المعتبَر للمعاملة.
    Las reservas y los saldos de fondos a comienzos de 2002, que estaban en dólares, se convirtieron a euros al tipo de cambio de 1,123 euros por dólar de los Estados Unidos (GC.9/Dec.15); UN ○ الاحتياطيات والأرصدة المالية في بداية عام 2002، التي كانت مقيّمة بالدولار، حوّلت إلى يوروهات بسعر صرف قدره 1.123 يورو للدولار الواحد (م ع-9/ م-15)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus