"a la asamblea general en una nota" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى الجمعية العامة في مذكرة
        
    • إلى الجمعية العامة بمذكرة
        
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: UN وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: UN وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753), incluían los elementos principales siguientes: UN وشملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753)، العناصر الرئيسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753), incluían los elementos principales siguientes: UN وشملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753)، العناصر الرئيسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que fueron transmitidas a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753) abarcaban los elementos principales siguientes: UN وقد شملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة بمذكرة من اﻷمين العام )A/52/753(، العناصر الرئيسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: UN وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753), incluían los elementos principales siguientes: UN وشملت مقترحات المجلس أيضا التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة الأمين العام (A/52/753) العناصر الرئيسية التالية:
    Si bien sería posible introducir mejoras, la administración en general ha tomado medidas respecto de las siguientes cuestiones, de acuerdo con las propuestas de la Junta transmitidas a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753): UN ورغم أن هناك مجالا لإدخال مزيد من التحسين، فقد اتخذت الإدارة بصفة عامة خطوات لمعالجة العناصر التالية تماشيا مع مقترحات المجلس التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753):
    El informe de seguimiento al estudio exhaustivo de la gestión de la Oficina del ACNUDH elaborado por la Dependencia Común de Inspección se transmitió a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/61/115). UN 4 - وأحال الأمين العام إلى الجمعية العامة في مذكرة له (A/61/115) تقرير الوحدة عن متابعة الاستعراض الإداري للمفوضية.
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), contenían los siguientes elementos principales: UN وشملت مقترحات المجلس التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الرئيسية التالية:
    Los principales elementos de las propuestas hechas por la Junta, que se comunicaron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), eran los siguientes: UN وتتضمن مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753، المرفق) العناصر الرئيسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: UN وقد اشتملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق)، على العناصر الرئيسية التالية:
    Dichas propuestas, transmitidas a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), comprendían los siguientes elementos fundamentales: UN وشملت مقترحات المجلس التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753، المرفق) العناصر الأساسية التالية:
    Los principales elementos de las propuestas hechas por la Junta, que se comunicaron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), eran los siguientes: UN وتتضمن مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/52/753، المرفق) العناصر الرئيسية التالية:
    El informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión del ACNUDH (JIU/REP/2003/6) se transmitió a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/59/65-E/2004/48). UN 2 - وأُحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للمفوضية (JIU/REP/2003/6) إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/59/65-E/2004/48).
    La Asamblea General, en su resolución 52/212 B, de 31 de marzo de 1998, aceptó las recomendaciones de la Junta de Auditores para mejorar la aplicación de sus recomendaciones aprobadas por la Asamblea, con sujeción a las disposiciones de la resolución. Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), comprendían los siguientes elementos principales: UN 9 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 52/212 باء المؤرخ 31 آذار/مارس 1998 على توصيات مجلس مراجعي الحسابات بغية تحسين تنفيذ توصياته التي وافقت عليها الجمعية العامة رهنا بالأحكام الواردة في القرار.وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة الأمين العام 0A/52/753)، المرفق) العناصر الرئيسية التالية:
    Las propuestas de la Junta, que fueron transmitidas a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, de fecha 26 de diciembre de 1997) incluían los siguientes elementos: UN وقد شملت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية العامة بمذكرة من الأمين العام المؤرخة 26 كانون الأول/ديسمبر 1997 (A/52/753)، العناصر الرئيسية التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus