"a la asamblea general por conducto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى الجمعية العامة عن طريق
        
    • إلى الجمعية العامة من خلال
        
    • الى الجمعية العامة عن طريق
        
    • إلى الجمعية عن طريق
        
    • على الجمعية العامة عن طريق
        
    • إلى الجمعية العامة من خﻻف
        
    El Comité informará cada año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General, conforme a lo dispuesto en la Convención. UN تقدم اللجنة كل سنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق الأمين العام كما هو منصوص عليه في الاتفاقية.
    El Comité informará cada año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General, conforme a lo dispuesto en la Convención. UN تقدم اللجنة كل سنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن طريق الأمين العام كما هو منصوص عليه في الاتفاقية.
    El Comité informará cada año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General, conforme a lo dispuesto en la Convención. UN تقدم اللجنة كل سنة تقريراً إلى الجمعية العامة عن طريق الأمين العام كما هو منصوص عليه في الاتفاقية.
    El PNUMA incluiría esa decisión en los informes que presenta a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويدرج برنامج الأمم المتحدة للبيئة هذا المقرر في تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Comisión se reúne bienalmente durante ocho días hábiles y presenta informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتجتمع هذه اللجنة كل سنتين لثمانية أيام عمل وتقدم تقريرها الى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La oficina presentaría informes por lo menos una vez al año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General. UN ويقدم المكتب تقريرا سنويا على اﻷقل إلى الجمعية العامة عن طريق اﻷمين العام.
    La Junta presenta informes a la Conferencia y un informe anual sobre sus actividades a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويقدم المجلس تقريرا إلى المؤتمر كما يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De conformidad con el artículo 45 del Pacto, el Comité presenta a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, un informe anual sobre sus actividades. UN ووفقا للمادة ٤٥ من العهد، تقدم اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطتها إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La oficina presentaría informes por lo menos una vez al año a la Asamblea General, por conducto del Secretario General. UN ويقدم المكتب تقريرا سنويا على اﻷقل إلى الجمعية العامة عن طريق اﻷمين العام.
    La Junta presenta informes a la Conferencia y un informe anual sobre sus actividades a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويقدم المجلس تقريرا إلى المؤتمر كما يقدم تقريرا سنويا عن أنشطته إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    También necesita dotarse de los medios que le permitan presentar, a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, informes sólidos, sustantivos y analíticos. UN ويحتاج أيضا إلى إعداد نفسه ليقدم تقارير موضوعية وتحليلية سليمة إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Alto Comisionado presenta informes anuales a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويقدم المفوض السامي تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Comisión pre-senta informes al Consejo Económico y Social y presenta recomendaciones a la Asamblea General por conducto del Consejo. UN وتقدم اللجنة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما تقدم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس.
    El Comité presenta informes anuales a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتقدم اللجنة تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Consejo celebra bienalmente sus períodos de sesiones y presenta sus informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويعقد المجلس دوراته مرة كل سنتين، ويقدم تقاريره إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Comisión celebra sus períodos de sesiones con carácter bienal y presenta informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتجتمع اللجنة مرتين سنويا وتقدم التقارير إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Consejo celebra bienalmente sus períodos de sesiones y presenta sus informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويعقد المجلس دوراته مرة كل سنتين، ويقدم تقاريره إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El PNUMA incluiría esa decisión en los informes que presenta a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social. UN ويدرج برنامج الأمم المتحدة للبيئة هذا المقرر في تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Posteriormente, se presenta a la Asamblea General, por conducto de la Comisión Consultiva, el informe en que se solicita la consignación. UN وبعد ذلك يقدم التقرير ذو الصلة الذي تطلب فيه الاعتمادات إلى الجمعية العامة من خلال اللجنة الاستشارية.
    El Consejo de Administración seguirá presentando informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وسيظل مجلس الإدارة يقدم تقاريره إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Comisión se reúne bienalmente durante ocho días hábiles y presenta informes a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social. UN وتجتمع هذه اللجنة كل سنتين لثمانية أيام عمل وتقدم تقريرها الى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Este debía presentar un informe anual a la Asamblea General por conducto del Consejo Económico y Social, quien trasmitiría a la Asamblea las observaciones sobre el informe que considerara oportunas. UN وكان على مجلس الإدارة أن يرفع تقارير سنوية إلى الجمعية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يحيل إلى الجمعية العامة التعليقات التي يراها ضرورية بشأن هذه التقارير.
    Sólo deberían permitirse cambios mediante los canales establecidos, es decir mediante una recomendación presentada por el Grupo de Trabajo a la Asamblea General por conducto de la Quinta Comisión; UN ولا يسمح بإجراء أي تغييرات إلا من خلال قنوات محددة، أي بتوصية يعرضها الفريق العامل على الجمعية العامة عن طريق اللجنة الخامسة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus