Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 25. | UN | وتقيد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتغطى بمساهمات الأعضاء السنوية المقدرة وفقا للمادة 25. |
Habría que considerar otras opciones con respecto a las contribuciones de los miembros a la Cuenta Administrativa. | UN | النظر في خيارات أخرى فيما يخص مساهمات الأعضاء في الحساب الإداري. |
1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables. | UN | 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية. |
2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa por todo miembro que deje de ser parte en el presente Instrumento. | UN | 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك. |
1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables. | UN | 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية. |
2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa por todo miembro que deje de ser parte en el presente Instrumento. | UN | 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك. |
1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables y estarán exentas de toda restricción cambiaria. | UN | 1- تُدفع الاشتراكات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام الحر وتكون معفاة من قيود القطع الأجنبي. |
5. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa para cada bienio económico se determinarán de la siguiente manera: | UN | 5- تقدَّر الاشتراكات في الحساب الإداري لكل فترة سنتين مالية على النحو التالي: |
7. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico. | UN | 7- يُستحق دفع الاشتراكات في الحساب الإداري في اليوم الأول من كل سنة مالية. |
Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 24. | UN | وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24. |
Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 24. | UN | وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24. |
1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Instrumento se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales, fijadas conforme a este artículo. | UN | 1- تقيـد النفقات اللازمة لإدارة هذا الصك في الحساب الإداري وتغطى بالمساهمات السنوية التي يدفعها الأعضاء، كل وفقاً لإجراءاته الدستورية أو المؤسسية، والتي تُحسب وفقاً لهذه المادة. |
1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Instrumento se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales, fijadas conforme a este artículo. | UN | 1- تقيـد النفقات اللازمة لإدارة هذا الصك في الحساب الإداري وتغطى بالمساهمات السنوية التي يدفعها الأعضاء، كل وفقاً لإجراءاته الدستورية أو المؤسسية، والتي تُحسب وفقاً لهذه المادة. |
c) Además de las contribuciones a la Cuenta Administrativa dentro del marco del Presupuesto Administrativo Anual, el Grupo podrá aceptar contribuciones a la Cuenta especial. | UN | (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تدفع للحساب الخاص. |
c) Además de las contribuciones a la Cuenta Administrativa dentro del marco del Presupuesto Administrativo Anual, el Grupo podrá aceptar contribuciones a la Cuenta especial. | UN | (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تُدفع للحساب الخاص. |
1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros pagadas de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales y fijadas conforme a los párrafos 3, 4 y 5 de este artículo. | UN | 1- تقيد المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق في الحساب الإداري وتغطى باشتراكات سنوية يدفعها الأعضاء وفقاً للإجراءات الدستورية أو المؤسسية لكل منهم وتقدر وفقاً للفقرات 3 و4 و5 من هذه المادة. |
1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros pagadas de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales y asignadas de conformidad con los párrafos 4, 5 y 6 de este artículo. | UN | 1- تقيد المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق في الحساب الإداري وتغطى باشتراكات سنوية يدفعها الأعضاء وفقاً للإجراءات الدستورية أو المؤسسية لكل منهم وتقدر وفقاً للفقرات 4 و5 و6 من هذه المادة. |
b) Cada Miembro contribuirá a la Cuenta Administrativa de conformidad con las disposiciones del Reglamento, dentro del marco de un presupuesto administrativo anual que será aprobado por el Consejo. | UN | (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس. |
b) Cada Miembro contribuirá a la Cuenta Administrativa de conformidad con las disposiciones del Reglamento, dentro del marco de un presupuesto administrativo anual que será aprobado por el Consejo. | UN | (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس. |
4 alt. Todos los países miembros [consumidores desarrollados] cuya contribución anual media a la Cuenta Especial para proyectos y al Fondo de Cooperación de Bali en los dos años anteriores al año de asignación de las contribuciones sea inferior a 1 millón de dólares de los EE.UU. deberán pagar una contribución suplementaria a la Cuenta Administrativa y a la Subcuenta de la Cuenta del Programa de Trabajo.] | UN | البديل 4- سيقرر اشتراك إضافي في الحساب الإداري والحساب الفرعي لحساب برنامج العمل لجميع البلدان الأعضاء [جميع الأعضاء المستهلكة المتقدمة النمو] التي يقل متوسط اشتراكها السنوي في الحساب الخاص للمشاريع وشراكة بالي في فترة السنتين السابقة على سنة التقدير عن 1 مليون دولار.] |
2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa, a la Cuenta Especial o al Fondo de Cooperación de Bali por todo miembro que deje de ser Parte en el presente Convenio. | UN | 2- يحتفظ المجلس بأي [اشتراكات مقررة أو مساهمات قام بدفعها أي طرف يكف عن أن يكون طرفاً في هذا الاتفاق] [اشتراك يكون قد دفعه للحساب الإداري أو للحساب الخاص أو صندوق شراكة بالي أي طرف يكف عن أن يكون طرفاً في هذا الاتفاق.] |