"a la cuenta administrativa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الحساب الإداري
        
    • للحساب الإداري
        
    Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 25. UN وتقيد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتغطى بمساهمات الأعضاء السنوية المقدرة وفقا للمادة 25.
    Habría que considerar otras opciones con respecto a las contribuciones de los miembros a la Cuenta Administrativa. UN النظر في خيارات أخرى فيما يخص مساهمات الأعضاء في الحساب الإداري.
    1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables. UN 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية.
    2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa por todo miembro que deje de ser parte en el presente Instrumento. UN 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك.
    1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables. UN 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية.
    2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa por todo miembro que deje de ser parte en el presente Instrumento. UN 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك.
    1. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa se pagarán en monedas libremente utilizables y estarán exentas de toda restricción cambiaria. UN 1- تُدفع الاشتراكات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام الحر وتكون معفاة من قيود القطع الأجنبي.
    5. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa para cada bienio económico se determinarán de la siguiente manera: UN 5- تقدَّر الاشتراكات في الحساب الإداري لكل فترة سنتين مالية على النحو التالي:
    7. Las contribuciones a la Cuenta Administrativa serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico. UN 7- يُستحق دفع الاشتراكات في الحساب الإداري في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 24. UN وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24.
    Los gastos necesarios para la administración del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los Miembros fijadas conforme al artículo 24. UN وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24.
    1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Instrumento se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales, fijadas conforme a este artículo. UN 1- تقيـد النفقات اللازمة لإدارة هذا الصك في الحساب الإداري وتغطى بالمساهمات السنوية التي يدفعها الأعضاء، كل وفقاً لإجراءاته الدستورية أو المؤسسية، والتي تُحسب وفقاً لهذه المادة.
    1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Instrumento se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales, fijadas conforme a este artículo. UN 1- تقيـد النفقات اللازمة لإدارة هذا الصك في الحساب الإداري وتغطى بالمساهمات السنوية التي يدفعها الأعضاء، كل وفقاً لإجراءاته الدستورية أو المؤسسية، والتي تُحسب وفقاً لهذه المادة.
    c) Además de las contribuciones a la Cuenta Administrativa dentro del marco del Presupuesto Administrativo Anual, el Grupo podrá aceptar contribuciones a la Cuenta especial. UN (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تدفع للحساب الخاص.
    c) Además de las contribuciones a la Cuenta Administrativa dentro del marco del Presupuesto Administrativo Anual, el Grupo podrá aceptar contribuciones a la Cuenta especial. UN (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تُدفع للحساب الخاص.
    1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros pagadas de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales y fijadas conforme a los párrafos 3, 4 y 5 de este artículo. UN 1- تقيد المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق في الحساب الإداري وتغطى باشتراكات سنوية يدفعها الأعضاء وفقاً للإجراءات الدستورية أو المؤسسية لكل منهم وتقدر وفقاً للفقرات 3 و4 و5 من هذه المادة.
    1. Los gastos necesarios para la aplicación del presente Convenio se cargarán a la Cuenta Administrativa y se sufragarán mediante contribuciones anuales de los miembros pagadas de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales o institucionales y asignadas de conformidad con los párrafos 4, 5 y 6 de este artículo. UN 1- تقيد المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق في الحساب الإداري وتغطى باشتراكات سنوية يدفعها الأعضاء وفقاً للإجراءات الدستورية أو المؤسسية لكل منهم وتقدر وفقاً للفقرات 4 و5 و6 من هذه المادة.
    b) Cada Miembro contribuirá a la Cuenta Administrativa de conformidad con las disposiciones del Reglamento, dentro del marco de un presupuesto administrativo anual que será aprobado por el Consejo. UN (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس.
    b) Cada Miembro contribuirá a la Cuenta Administrativa de conformidad con las disposiciones del Reglamento, dentro del marco de un presupuesto administrativo anual que será aprobado por el Consejo. UN (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس.
    4 alt. Todos los países miembros [consumidores desarrollados] cuya contribución anual media a la Cuenta Especial para proyectos y al Fondo de Cooperación de Bali en los dos años anteriores al año de asignación de las contribuciones sea inferior a 1 millón de dólares de los EE.UU. deberán pagar una contribución suplementaria a la Cuenta Administrativa y a la Subcuenta de la Cuenta del Programa de Trabajo.] UN البديل 4- سيقرر اشتراك إضافي في الحساب الإداري والحساب الفرعي لحساب برنامج العمل لجميع البلدان الأعضاء [جميع الأعضاء المستهلكة المتقدمة النمو] التي يقل متوسط اشتراكها السنوي في الحساب الخاص للمشاريع وشراكة بالي في فترة السنتين السابقة على سنة التقدير عن 1 مليون دولار.]
    2. El Consejo conservará todas las contribuciones pagadas a la Cuenta Administrativa, a la Cuenta Especial o al Fondo de Cooperación de Bali por todo miembro que deje de ser Parte en el presente Convenio. UN 2- يحتفظ المجلس بأي [اشتراكات مقررة أو مساهمات قام بدفعها أي طرف يكف عن أن يكون طرفاً في هذا الاتفاق] [اشتراك يكون قد دفعه للحساب الإداري أو للحساب الخاص أو صندوق شراكة بالي أي طرف يكف عن أن يكون طرفاً في هذا الاتفاق.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus