"a la oficina de enlace de tinduf" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى مكتب الاتصال في تندوف
        
    • في مكتب الاتصال في تندوف
        
    Reasignación de un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Reasignación de un auxiliar administrativo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Enlace de Tinduf para prestar asistencia administrativa. UN نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تقديم المساعدة الإدارية. خ ع و
    Reasignación de un auxiliar administrativo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Enlace de Tinduf para aumentar el apoyo administrativo. UN نقل مساعد إداري من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف من أجل تحسين الدعم الإداري.
    Reasignación de un puesto de servicios generales de contratación nacional de la Sección de Aviación, de la División de Apoyo a la Misión, a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    El personal militar de la MINURSO asignado a la Oficina de Enlace de Tinduf realizaba labores propias de un oficial de terminal aérea en el Aeropuerto de Tinduf. UN وقد شارك أفراد البعثة العسكريون المعينون في مكتب الاتصال في تندوف في أداء مهام موظف المحطة الجوية في مطار تندوف.
    Se propone el traslado de un puesto del Servicio Móvil (técnico de grupos electrógenos) desde la Sección de Servicios Técnicos en El Aaiún a la Oficina de Enlace de Tinduf UN 8 - يُقترح نقل وظيفة فني مولدات من فئة الخدمة الميدانية من قسم الهندسة في العيون إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Como se ha mencionado anteriormente, la Misión propone transferir un puesto del Servicio Móvil de la Oficina del Representante Especial del Secretario General a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 24 - كما ذُكر آنفا، تقترح البعثة نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Además, la Misión propone transferir un puesto nacional de servicios generales de la Sección de Aviación de la División de Apoyo a la Misión bajo el componente de apoyo a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 26 - وعلاوة على ذلك، تقترح البعثة نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الوطنية العامة من شعبة دعم البعثة، قسم الطيران، في إطار عنصر الدعم إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Se propone la redistribución de un puesto de oficial de seguridad del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 21 - يُقترح نقل وظيفة واحدة لضابط أمن من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Reasignación a la Oficina de Enlace de Tinduf UN نقل وظيفة إلى مكتب الاتصال في تندوف
    Traslado de un puesto de técnico de grupos electrógenos de la Sección de Servicios Técnicos en El Aaiún a la Oficina de Enlace de Tinduf para aumentar la eficiencia en términos de la reducción del tiempo de viaje y la rapidez de los servicios de apoyo; reclasificación de un puesto de auxiliar de locales del Servicio Móvil al cuadro de servicios generales de contratación nacional UN وظيفة اختصاصي تقني مولدات نُقلت من القسم الهندسي في العيون إلى مكتب الاتصال في تندوف لتحقيق كفاءات في تخفيض زمن السفر والإسراع في خدمات الدعم؛ وظيفة مساعد أماكن إقامة أُعيد تصنيفها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية
    Reasignación de un puesto de servicios generales de contratación nacional a la Oficina de Enlace de Tinduf (Sección de Operaciones Aéreas y Control de Tráfico). UN نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مكتب الاتصال في تندوف (مراقبة الحركة).
    Sobre la base del examen de las necesidades de personal de apoyo del Representante Especial del Secretario General y la Oficina de Enlace de Tinduf, se propone transferir un puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf. UN 23 - على أساس استعراض احتياجات ملاك موظفي الدعم للممثل الخاص للأمين العام ومكتب الاتصال في تندوف، يُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف.
    Personal internacional: disminución neta de 1 puesto (redistribución de 1 puesto del Servicio Móvil a la Oficina de Enlace de Tinduf) UN الموظفون الدوليون: انخفاض صافٍ بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الاتصال في تندوف)
    b) Un puesto del Servicio Móvil de oficial de seguridad de la Sección de Seguridad (componente 4) a la Oficina de Enlace de Tinduf (dirección y gestión ejecutivas) (ibíd., párrs. 15 y 21); UN (ب) وظيفة من وظائف الخدمة الميدانية لموظف أمن من قسم شؤون الأمن (العنصر 4) إلى مكتب الاتصال في تندوف (التوجيه التنفيذي والإدارة) (المرجع نفسه، الفقرتان 15 و 21)؛
    La disminución neta de dos puestos de contratación nacional del cuadro de servicios generales en el componente de apoyo obedece a la propuesta de transferir dos puestos nacionales de servicios generales de la División de Apoyo a la Misión a la Oficina de Enlace de Tinduf como se indica en el apartado dedicado a las necesidades de personal de la Oficina de Enlace de Tinduf bajo el epígrafe de dirección y gestión ejecutivas. UN 31 - ويُعزى التخفيض الصافي لوظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية في إطار عنصر الدعم إلى مقترح نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من شعبة دعم البعثة إلى مكتب الاتصال في تندوف كما هو موضح بالتفصيل كذلك في الاحتياجات من الموظفين في مكتب الاتصال في تندوف في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus