"a la regla del agotamiento de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من قاعدة استنفاد سبل
        
    • على قاعدة استنفاد سبل
        
    • لقاعدة استنفاد سبل
        
    • من قاعدة أوجه
        
    Artículo 15. Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos 86 UN المادة 15: حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية 64
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN الاستثناءات على قاعدة استنفاد سبل الإنصاف المحلية
    9) Ni la jurisprudencia ni la práctica de los Estados ofrecen una orientación clara sobre la existencia de esa excepción a la regla del agotamiento de los recursos internos. UN 9) فلا السلطة القضائية ولا ممارسة الدول توفر توجيها واضحاً بشأن وجود مثل هذا الاستثناء لقاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    En el artículo 16, se prevén cuatro excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos. UN 65 - ومضى يقول إن مشروع المادة 16 ينص على أربعة استثناءات من قاعدة أوجه الانتصاف المحلية.
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Articulo 15 - Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN المادة 15 - حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Proyecto de artículo 16 - Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN مشروع المادة 16 - حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    i) Proyecto de artículo 16. Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN (ط) مشروع المادة 16 - حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Proyecto de artículo 16 - Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN مشروع المادة 16 - حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Proyecto de artículo 16 - Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos UN مشروع المادة 16 - حالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية
    Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos El Gobierno de Italia cree que la primera excepción a la regla del agotamiento de los recursos internos, que es también la más importante, está redactada de forma demasiado escueta y restrictiva. UN تعتقد حكومة إيطاليا بأن صياغة الاستثناء الأول من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية، وهو أيضا الاستثناء الأكثر أهمية، هي صياغة مقتضبة وتقييدية جدا.
    Varias delegaciones expresaron su apoyo a la forma en que la Comisión trataba las excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos. UN 24 - أيد عدد من الوفود معالجة اللجنة لحالات الاستثناء من قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    Artículo 10 [14] Excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos 69 UN المادة 10[14] الاستثناءات على قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية 67
    También se dijo que, al definir los criterios para las excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos, no debían cuestionarse a priori los recursos disponibles. UN كما أعرب عن رأي مفاده عدم التشكيك مسبقا في سبل الانتصاف المتاحة، عند تحديد معايير الاستثناءات الواردة على قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    1) El artículo 10 [14] trata de las excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos. UN 1) تتناول المادة 10[14] الاستثناءات على قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    9) Ni la jurisprudencia ni la práctica de los Estados ofrecen una orientación clara sobre la existencia de esa excepción a la regla del agotamiento de los recursos internos. UN (9) فلا السلطة القضائية ولا ممارسة الدول توفر توجيها واضحاً بشأن وجود مثل هذا الاستثناء لقاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    2) El apartado a) versa sobre la excepción a la regla del agotamiento de los recursos internos que a veces se denomina, en términos generales, excepción de " inutilidad " o de " ineficacia " . UN 2) تتناول الفقرة (أ) الاستثناء لقاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية الذي يوُصف في كثير من الأحيان، بعبارات عامة، كاستثناء " عديم الجدوى " أو " غير فعال " .
    La formulación de las excepciones a la regla del agotamiento de los recursos internos constituye un reconocimiento cuidadosamente expresado del hecho de que actualmente una persona puede ser lesionada por el acto de un Estado extranjero fuera o dentro de su territorio, aun cuando la persona no tenga un vínculo efectivo con el territorio. UN وأوضح أن صياغة استثناء من قاعدة أوجه الانتصاف المحلية تمثل اعترافا محددا بدقة بحقيقة أن الفرد في الوقت الحالي يمكن أن يلحقه ضرر من جراء فعل لدولة أجنبية خارج أو داخل إقليمها دون أن يكون لذلك صلة حقيقة بذلك الإقليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus