"a las consecuencias para el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الآثار المترتبة في
        
    • عن اﻵثار المترتبة في
        
    El Secretario de la Comisión formula una declaración con respecto a las consecuencias para el presupuesto por programas. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    El orador pasa luego a, las consecuencias para el presupuesto por programas, las que, al parecer, suelen presentarse desglosadas una por una y no en conjunto, después de lo cual la Comisión se pronuncia cuando examina el presupuesto por programas. UN ثم أن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية تقدم عادة على ما يبدو على أساس كل حالة على حدة، وليس بصورة شاملة، وبعد ذلك تعطي اللجنة رأيها في إطار نظرها في الميزانية البرنامجية.
    Hace suyas las observaciones de las delegaciones de México y del Canadá relativas a las consecuencias para el presupuesto por programas y anuncia que su Gobierno, por tanto, se separa del consenso. UN وأعرب عن تأييده للآراء التي أبداها الوفدان المكسيكي والكندي بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، وأعلن بالتالي عن تنصل حكومته من توافق الآراء.
    El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.6/60/L.13. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.6/60/L.13.
    El Secretario de la Comisión formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/C.6/60/L.12. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.6/60/L.12.
    El documento A/C.5/63/L.27 contiene un proyecto de decisión relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas. UN والوثيقة A/C.5/63/L.27 تتضمن مشروع مقرر بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/63/L.42. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.42.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/63/L.43. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.43.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/64/L.29. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/64/L.29.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/64/L.36. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/64/L.36.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/64/L.67. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيانٍ عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/64/L.67.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/65/L.25. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيانٍ عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/65/L.25.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/65/L.49. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيانٍ عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/65/L.49.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/65/L.54. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/65/L.54.
    El documento A/C.5/65/L.20 contiene los cuatro proyectos de decisión relativos a las consecuencias para el presupuesto por programas. UN وتتضمن الوثيقة A/C.5/65/L.20 مشاريع المقررات الأربعة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/67/L.25. UN وأدلى ممثل الأمانة العامة ببيانٍ عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/67/L.25.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión A/67/L.51. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/67/L.51.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de decisión A/67/L.52. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/67/L.52.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/68/L.2. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.2.
    El representante de la Secretaría formula una declaración relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/68/L.3. UN أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.3.
    Como se indica en el párrafo 5 de la exposición del Secretario General relativa a las consecuencias para el presupuesto por programas, él ha sido reemplazado por un Representante del Secretario General y jefe de la Misión con categoría D-2. UN وقد حل محله، كما هو موضح في الفقرة ٥ من بيان اﻷمين العام عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، ممثل لﻷمين العام ورئيس للبعثة من رتبة مد - ٢.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus