"a libia en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى ليبيا في
        
    • لليبيا في
        
    • ليبيا خلال
        
    Asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas sobre la asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقرير المفوَّضية السامية لحقوق الإنسان عن المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    También expresó su esperanza de que se constituyera una misión de las Naciones Unidas que prestara apoyo a Libia en las seis esferas señaladas por el Secretario General en una carta que había enviado al Consejo. UN وأعرب عن الأمل في تشكيل بعثة من بعثات الأمم المتحدة لتوفير الدعم لليبيا في المجالات الستة التي حددها الأمين العام في رسالة موجهة إلى المجلس.
    19/39. Asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos 132 UN 19/39 المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان 160
    Asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos UN المساعدة المقدمة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Asistencia a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    El Grupo está investigando también algunos casos más recientes de materiales entregados a Libia en contravención del embargo. UN ويحقق الفريق أيضا في حالات دخول أعتدة إلى ليبيا في الآونة الأخيرة انتهاكا للحظر.
    Francia respondió que los cohetes habían sido exportados a Libia en 1977. UN وأجابت فرنسا بأن هذه الصواريخ كانت قد صدِّرت إلى ليبيا في عام 1977.
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    Prestación de asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN المساعدة التقنية المقدمة إلى ليبيا في مجال حقوق الإنسان
    Asistencia técnica a Libia en la esfera de los derechos humanos UN تقديم المساعدة التقنية إلى ليبيا في ميدان حقوق الإنسان
    La Federación de Rusia confirmó que el artículo se había exportado a Libia en 2000. UN وأكد الاتحاد الروسي أن الصنف صُدر إلى ليبيا في عام 2000.
    La Organización Mundial de Aduanas presta apoyo a Libia en cuestiones relacionadas con el control de sus fronteras. UN وتقدم منظمة الجمارك العالمية الدعم إلى ليبيا في مسائل مراقبة الحدود.
    El Asesor Especial expresó su esperanza de que se constituyera una misión de las Naciones Unidas que prestara apoyo a Libia en las seis esferas señaladas por el Secretario General en una carta que había enviado al Consejo. UN وأعرب عن أمله بأن تُنشأ بعثة للأمم المتحدة لتقديم الدعم إلى ليبيا في المجالات الستة التي حددها الأمين العام في رسالة وجهها إلى المجلس.
    Kristyana Venelinova Valcheva, que había llegado a Libia en 1991, llevaba seis años trabajando en el hospital Hauari, en Bengasi, cuando ocurrieron los hechos. UN أما كريستيانا فينيلينوفا فالشيفا، فقد وصلت إلى ليبيا في عام 1991 وكانت تعمل في مستشفى الهواري في بنغازي منذ ست سنوات وقت وقوع الأحداث.
    Destacando la responsabilidad que incumbe a la comunidad internacional de prestar apoyo a Libia en todos los ámbitos, particularmente en la esfera de la seguridad, para que se produzca una transición flexible de la revolución a un Estado con instituciones, donde prevalezca el derecho y el respeto de los derechos humanos y las libertades, UN وإذ نؤكد على مسؤولية المجتمع الدولي لتقديم الدعم لليبيا في كافة المجالات وخاصة المجال الأمني من أجل الانتقال السلس من الثورة إلى دولة المؤسسات والقانون واحترام حقوق الانسان والحريات؛
    Una delegación del Organismo visitará a Libia en breve para verificar que se proteja ese material. UN إضافة إلى أن وفداً من الوكالة سيزور ليبيا خلال الأيام القادمة، بهدف التأكد من توفر الحماية لتلك المواد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus