"a madrid" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى مدريد
        
    • لمدريد
        
    • في مدريد
        
    • الى مدريد
        
    • بمدريد
        
    Según el manifiesto de carga, la aeronave transportaba una consignación de atún con destino a Madrid y Tokio. UN ووفقا لبيان الشحنة، كانت الطائرة تحمل شحنة من سمك التونة مرسلة إلى مدريد وطوكيو.
    Confío en que la próxima visita a Madrid de mi colega marroquí constituya una ocasión apropiada para avanzar en este camino. UN وأنا على ثقة بأن الزيارة القادمة التي سيقوم بها زميلي المغربي إلى مدريد ستكون فرصة طيبة لإحراز تقدم على هذا المسار.
    Todo ello durante el trayecto de Sevilla a Madrid. UN وحدث كل هذا في الطريق من إشبيلية إلى مدريد.
    Los funcionarios de la TCA participaron en un viaje de estudio a Madrid sobre la competencia en el sector turístico previsto en el programa TAIEX. UN وذهب موظفون من الهيئة إلى مدريد في زيارة دراسية للمكتب تناولت موضوع المنافسة في قطاع السياحة.
    Sabes, hace poco yo estaba en un tren a Madrid. Open Subtitles في الربيع الماضي كنت أستقلّ قطاراً لمدريد
    Posteriormente, fue trasladado a Madrid dos días antes del inicio del juicio. UN ونقل بعد ذلك إلى مدريد قبل بدء محاكمته بيومين.
    Posteriormente, fue trasladado a Madrid dos días antes del inicio del juicio. UN ونقل بعد ذلك إلى مدريد قبل بدء محاكمته بيومين.
    ¿Hola? He reservado dos vuelos, el 25, a Madrid. Open Subtitles حجزت معقدين إلى مدريد في الخامس و العشرين من الشهر
    Ahorré mi dinero todo el año para volar a Madrid y pasar el verano con mi novia... Open Subtitles لقد ادخرت أموالي طوال الربيع كي أطير إلى مدريد وأقضي الصيف مع حبيبتي
    Pero al revés: de Barcelona a Madrid. Open Subtitles ولكن فى الاتجاه المعاكس من برشلونة إلى مدريد
    Si me lleva a Madrid, podríamos hablar por el camino. Open Subtitles ، إذا أخذتنى إلى مدريد . يمكننا أن نتكلم فى الطريق
    Tendrás que dejarme el coche o llevarme tú a Madrid. Open Subtitles عليك إقراضي السياره أو العوده بي إلى مدريد
    No es como si el Syracuse Dress Barn se hubiera trasladado a Madrid. Open Subtitles إنها ليست كأن محل الملابس انتقل إلى مدريد
    Murieron 77 personas en un vuelo de Londres a Madrid. Open Subtitles سبعة وسبعين شخصا على متن رحلة من لندن إلى مدريد. حدث ذلك قبل خمسة أيام.
    Acabo de volver a Madrid, y me gustaría alquilar mi piso de entonces. ¿Está libre? Open Subtitles لقد عدتُ للتو إلى مدريد وأود أن أستأجر شقتي. هل هي خاوية؟
    Iba a Madrid a comprar un motor para una de ellas. Open Subtitles وأنه كان آتياً إلى مدريد ليشتري محركاً لأحدها.
    Mira, te quería pedir permiso para llevármela con nosotras a Madrid. Open Subtitles اسمعي، أود أن أسألكِ أن تأذني لها بالذهاب معنا إلى مدريد.
    Tuve que averiguar de su hermana Que vas a volver a Madrid. Open Subtitles أنا لا بد أن أكتشف من أختك بأنك تعود إلى مدريد
    Necesitamos un vuelo a Madrid esta tarde. Open Subtitles حسنًا نريد رحلة طيران لمدريد هذه الظهيرة
    Todas las veces yo he ido a Madrid, pero tú no has venido a casa. Open Subtitles طوال الوقت انا في مدريد انت لم تاتي ولا مرة الى الوطن
    Entendí que, después de casarte con Paco, te vinieras a Madrid y no quisieras saber nada de nosotros. Open Subtitles فهمت لماذا رحلت أنت وباكو الى مدريد و لم تريدي مني أي شيئ
    Por consiguiente, cabía plantear si los datos sobre los impuestos correspondientes a Madrid debían incluirse en los cálculos de la escala común de las contribuciones del personal y en los cálculos bienales para actualizar la escala. UN وعلى ذلك بحثت اللجنة مسألة ما إذا كانت بيانات الضرائب المتعلقة بمدريد ينبغي أن تدخل في حسابات الجدول الموحد للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وفي حسابات تحديث الجدول التي تجري كل سنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus