Esa vez le pedí a mi hermano que viniera conmigo y fuéramos al lado de un coche de policía. | TED | لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة. |
Estaba obsesionado por darnos una base segura a mi hermano y a mí. | TED | كان هاجس والدي الأول توفير قاعدة آمنة من أجل أخي ولي. |
Ese día, me padre juró que no volvería a ver a mi hermano. | Open Subtitles | في ذلك اليوم؛ أقسم أبي إنه لا يريد رؤية أخي مجدداً |
Si le pasa algo a mi hermano, no necesitaré este arma para matarte. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لأخي لن أحتاج الى هذا السلاح لكي أقتلك |
¡Teniente, llame a mi hermano por la radio y dígale que cuide su cola! | Open Subtitles | أيها الملازم ، اتصل بأخي عبر المذياع وأخبره أن ينتبه لذيل طائرته |
Vinimos a llevarnos a mi hermano Jared a casa, ya está mejor. | Open Subtitles | جئنا لأخذ اخي من بيت جاريد ان صحته تتحسن كثيرا |
Cuando tenía seis años, caminaba de regreso de la escuela un viernes por la tarde junto a mi hermano mayor. | TED | عندما كان عمري ست سنوات، كان أسير عائداً من المدرسة ظهر يوم جمعة مع شقيقي الأكبر سنا. |
No me importa que lo contrates. Pero, ¿meter a mi hermano en esto? | Open Subtitles | أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟ |
Quiero que veas cómo me mato para que le cuentes a mi hermano el día de su boda. | Open Subtitles | أريدك ان تشاهديني و أنا أقتل نفسي لكي تخبري أخي جوني في يوم زفافه، حسناً؟ |
Le caes bien a mi hermano. No le suele caer bien nadie. | Open Subtitles | أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة |
Ese día, me padre juró que no volvería a ver a mi hermano. | Open Subtitles | في ذلك اليوم؛ أقسم أبي إنه لا يريد رؤية أخي مجدداً |
Traté de evitar que se llevaran a mi hermano y lastimaron mi pierna. | Open Subtitles | عندئذ أتى الجنود حاولت منعهم من أخذ أخي وعندها آذيت رجلي |
Mi madre, tuvo que fregar pisos para enviar a mi hermano a la escuela. | Open Subtitles | أمي عندما ارادت أن تدهن طوابق الفندق أرسلت أخي إلى تلك المدرسة |
Dentro de diecisiete días, pondrán a mi hermano en una silla eléctrica. | Open Subtitles | بعد 17 يوم من الآن سيربطون أخي في كرسي كهربائي |
Tal como perdiste a tu padre, yo perdí a mi hermano mayor, Clovis. | Open Subtitles | مثلما فقدت والدك , أنا أيضاً فقدت أخي الأكبر , كلوفيس |
¿Acaso no peleaste para la Compañía Dorada antes de jurarle lealtad a mi hermano? | Open Subtitles | ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟ |
Me complace dar la palabra a mi hermano y amigo, el Excmo. Embajador de Argelia. Tiene usted la palabra, Sr. Embajador. | UN | بكل سرور أعطي الكلمة لأخي وصديقي سعادة سفير الجزائر، لكم الكلمة سعادة السفير. |
Yo quiero ser una buena esposa pero tengo que cuidar a mi hermano. | Open Subtitles | أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي |
Voy a llamar a mi hermano en Needles, él probablemente sabe algo. | Open Subtitles | سوف اقوم بالإتصال بأخي لا بد انه يعرف شيئا ما |
¿Alguno de vosotros resulta ser un microcirujano certificado, para arreglar a mi hermano? | Open Subtitles | هل من احد منكم جراح جمعه القدر بنا؟ لكي يعالج اخي |
Escúchame, vamos a llevar a mi hermano a ese bote y lo haremos ahora mismo. | Open Subtitles | إستمعي إليّ، علينّا إصطحاب شقيقي إلى القارب و يجب فعل ذلك الآن، إتفقنّا؟ |
Usted no lo necesita. Me tiene a mi y a mi hermano. | Open Subtitles | بابا خالد , انت لا تحتاجه انا وأخي سنهتم بك |
Estoy haciendo un bizcocho, a mi hermano le encanta. | Open Subtitles | حسبت أننى سأعد كعكة مابل أخى تشارلى يحبها |
Disculpa, ¿conoces a alguien que quiera... invitarle un trago a mi hermano divertido y musculoso? | Open Subtitles | المعذرة، أتعرف أى أحد قد يود أن يشتر لأخى قوى البنية المرح شراباً؟ |
Persiguiendo a mi hermano y a mi alrededor del mundo durante cinco años, como un perrito buscando un hueso. | Open Subtitles | تطاردنى انا و اخى حول العالم لمدة خمس سنوات, مثل الكلب الصغير الذى يبحث عن عظمة. |
Si yo viera que están atacando a alguien sería como si atacaran a mi hermano. | Open Subtitles | لو رأيت رجلا في وضع أعلي من الآخرين أعتقد بأنّ ذلك الرجل كان أخّي |
Llamé a mi hermano, que es dentista y le pedi que identificara el cadáver con los registros dentales. | Open Subtitles | فاتصلت بأخى, لأنه طبيب أسنان وطلبت منه الذهاب لدار الجنازات ويثبت هويتها من ملفها الطبي |
Ya sé. Le pediré el dinero a mi hermano. | Open Subtitles | آجل , أعرف سأحضرها لك من شقيقى |
Mandé una carta a mi hermano pidiendole que me perdonara por las cosas que dije. | Open Subtitles | أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له |
Mire tío, a mi hermano solo le quedaban unos meses de vida. | Open Subtitles | النظرة، رجل، أَخّي فقط تَركتْ بضعة شهور. |
Mataste a mi hermano George, maldito. | Open Subtitles | قَتلتَ أَخَّي جورج، أنت لقيط. دعنا نراك الآن. |