"a mi hermano" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخي
        
    • لأخي
        
    • بأخي
        
    • اخي
        
    • شقيقي
        
    • وأخي
        
    • أخى
        
    • لأخى
        
    • اخى
        
    • أخّي
        
    • بأخى
        
    • شقيقى
        
    • لشقيقي
        
    • أَخّي
        
    • أَخَّي
        
    Esa vez le pedí a mi hermano que viniera conmigo y fuéramos al lado de un coche de policía. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Estaba obsesionado por darnos una base segura a mi hermano y a mí. TED كان هاجس والدي الأول توفير قاعدة آمنة من أجل أخي ولي.
    Ese día, me padre juró que no volvería a ver a mi hermano. Open Subtitles في ذلك اليوم؛ أقسم أبي إنه لا يريد رؤية أخي مجدداً
    Si le pasa algo a mi hermano, no necesitaré este arma para matarte. Open Subtitles أي شيء يحدث لأخي لن أحتاج الى هذا السلاح لكي أقتلك
    ¡Teniente, llame a mi hermano por la radio y dígale que cuide su cola! Open Subtitles أيها الملازم ، اتصل بأخي عبر المذياع وأخبره أن ينتبه لذيل طائرته
    Vinimos a llevarnos a mi hermano Jared a casa, ya está mejor. Open Subtitles جئنا لأخذ اخي من بيت جاريد ان صحته تتحسن كثيرا
    Cuando tenía seis años, caminaba de regreso de la escuela un viernes por la tarde junto a mi hermano mayor. TED عندما كان عمري ست سنوات، كان أسير عائداً من المدرسة ظهر يوم جمعة مع شقيقي الأكبر سنا.
    No me importa que lo contrates. Pero, ¿meter a mi hermano en esto? Open Subtitles أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟
    Quiero que veas cómo me mato para que le cuentes a mi hermano el día de su boda. Open Subtitles أريدك ان تشاهديني و أنا أقتل نفسي لكي تخبري أخي جوني في يوم زفافه، حسناً؟
    Le caes bien a mi hermano. No le suele caer bien nadie. Open Subtitles أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة
    Ese día, me padre juró que no volvería a ver a mi hermano. Open Subtitles في ذلك اليوم؛ أقسم أبي إنه لا يريد رؤية أخي مجدداً
    Traté de evitar que se llevaran a mi hermano y lastimaron mi pierna. Open Subtitles عندئذ أتى الجنود حاولت منعهم من أخذ أخي وعندها آذيت رجلي
    Mi madre, tuvo que fregar pisos para enviar a mi hermano a la escuela. Open Subtitles أمي عندما ارادت أن تدهن طوابق الفندق أرسلت أخي إلى تلك المدرسة
    Dentro de diecisiete días, pondrán a mi hermano en una silla eléctrica. Open Subtitles بعد 17 يوم من الآن سيربطون أخي في كرسي كهربائي
    Tal como perdiste a tu padre, yo perdí a mi hermano mayor, Clovis. Open Subtitles مثلما فقدت والدك , أنا أيضاً فقدت أخي الأكبر , كلوفيس
    ¿Acaso no peleaste para la Compañía Dorada antes de jurarle lealtad a mi hermano? Open Subtitles ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟
    Me complace dar la palabra a mi hermano y amigo, el Excmo. Embajador de Argelia. Tiene usted la palabra, Sr. Embajador. UN بكل سرور أعطي الكلمة لأخي وصديقي سعادة سفير الجزائر، لكم الكلمة سعادة السفير.
    Yo quiero ser una buena esposa pero tengo que cuidar a mi hermano. Open Subtitles أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي
    Voy a llamar a mi hermano en Needles, él probablemente sabe algo. Open Subtitles سوف اقوم بالإتصال بأخي لا بد انه يعرف شيئا ما
    ¿Alguno de vosotros resulta ser un microcirujano certificado, para arreglar a mi hermano? Open Subtitles هل من احد منكم جراح جمعه القدر بنا؟ لكي يعالج اخي
    Escúchame, vamos a llevar a mi hermano a ese bote y lo haremos ahora mismo. Open Subtitles إستمعي إليّ، علينّا إصطحاب شقيقي إلى القارب و يجب فعل ذلك الآن، إتفقنّا؟
    Usted no lo necesita. Me tiene a mi y a mi hermano. Open Subtitles بابا خالد , انت لا تحتاجه انا وأخي سنهتم بك
    Estoy haciendo un bizcocho, a mi hermano le encanta. Open Subtitles حسبت أننى سأعد كعكة مابل أخى تشارلى يحبها
    Disculpa, ¿conoces a alguien que quiera... invitarle un trago a mi hermano divertido y musculoso? Open Subtitles المعذرة، أتعرف أى أحد قد يود أن يشتر لأخى قوى البنية المرح شراباً؟
    Persiguiendo a mi hermano y a mi alrededor del mundo durante cinco años, como un perrito buscando un hueso. Open Subtitles تطاردنى انا و اخى حول العالم لمدة خمس سنوات, مثل الكلب الصغير الذى يبحث عن عظمة.
    Si yo viera que están atacando a alguien sería como si atacaran a mi hermano. Open Subtitles لو رأيت رجلا في وضع أعلي من الآخرين أعتقد بأنّ ذلك الرجل كان أخّي
    Llamé a mi hermano, que es dentista y le pedi que identificara el cadáver con los registros dentales. Open Subtitles فاتصلت بأخى, لأنه طبيب أسنان وطلبت منه الذهاب لدار الجنازات ويثبت هويتها من ملفها الطبي
    Ya sé. Le pediré el dinero a mi hermano. Open Subtitles آجل , أعرف سأحضرها لك من شقيقى
    Mandé una carta a mi hermano pidiendole que me perdonara por las cosas que dije. Open Subtitles أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له
    Mire tío, a mi hermano solo le quedaban unos meses de vida. Open Subtitles النظرة، رجل، أَخّي فقط تَركتْ بضعة شهور.
    Mataste a mi hermano George, maldito. Open Subtitles قَتلتَ أَخَّي جورج، أنت لقيط. دعنا نراك الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus