El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شهر تموز/يوليه عام 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en octubre de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en febrero de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شباط/فبراير 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en febrero de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم في شباط/فبراير 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en febrero de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم في شباط/فبراير 2015. |
37. El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico de conformidad con las directrices para la presentación de informes y a que respete el límite de 40 páginas establecido para los documentos específicos para cada tratado. | UN | 37- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير، وأن تتقيد بالعدد المحدد لصفحات الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة الذي لا يتجاوز 40 صفحة. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en febrero de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في شباط/فبراير 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تموز/يوليه 2014. |
34. Se invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico, que será el segundo, a más tardar el 19 de noviembre de 2014. | UN | 34- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل الذي سيكون التقرير الدوري الثاني، في موعد أقصاه 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تموز/ يوليه 2015. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en octubre de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تشرين الأول/ أكتوبر 2015. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2016. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل في تموز/يوليه 2016. |
280. El Comité invita al Estado Parte a que presente su próximo informe periódico, cuya fecha de presentación es el 24 de julio de 2000, a modo de actualización, teniendo en cuenta las observaciones formuladas en las presentes conclusiones. CAMBOYA | UN | ٠٨٢- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري المقبل المطلوب تقديمه في ٤٢ تموز/يوليه ٠٠٠٢، في شكل استكمال يأخذ في الاعتبار النقاط المثارة في هذه الملاحظات. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en febrero de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم في شباط/فبراير 2015. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم في تموز/يوليه 2015. |
El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico en julio de 2015. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم في تموز/يوليه 2015. |
281. El Comité invita al Estado Parte a que presente su próximo informe periódico a más tardar el 15 de septiembre de 2012, es decir, la fecha prevista para la presentación del quinto informe periódico. | UN | 281- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم قبل الموعد الذي حددته الاتفاقية للتقرير الدوري الخامس، وهو 15 أيلول/سبتمبر 2012. |
734. El Comité invita al Estado Parte a que presente su próximo informe periódico antes de la fecha prevista establecida en la Convención para el quinto informe periódico, es decir, el 1º de septiembre de 2012. | UN | 734- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم قبل الموعد المحدد بموجب الاتفاقية لتقديم التقرير الدوري الخامس، أي 1 أيلول/سبتمبر 2012. |
763. El Comité invita al Estado Parte a que presente su próximo informe periódico antes de la fecha señalada con arreglo a la Convención para presentar el cuarto informe periódico, es decir, el 19 de octubre de 2010. | UN | 763- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري القادم قبل التاريخ المحدد بموجب الاتفاقية للتقرير الدوري الرابع، أي 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
26. El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico de conformidad con las directrices para la presentación de informes y a que respete el límite de 40 páginas establecido para los documentos sobre tratados específicos. | UN | 26- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير، وتتقيد بالحد الأقصى لعدد الصفحات المقرر للوثائق المتعلقة بالمعاهدات، وهو أربعون صفحة. |
29. El Comité invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico de conformidad con las directrices para la presentación de informes, y que respete el límite de 40 páginas para el documento relativo a cada tratado. | UN | 29- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري المقبل وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير، وتحترم عدد الصفحات الأقصى المحدد بأربعين صفحة للوثائق المتعلقة بالمعاهدات. |
47. Se invita al Estado parte a que presente su próximo informe periódico, que será el segundo, a más tardar el 14 de mayo de 2014. | UN | 47- والدولة الطرف مدعوّة إلى تقديم تقريرها الدوري التالي الذي سيعتبر التقرير الدوري الثاني بحلول 14 أيار/مايو 2014. |