| También podrá solicitarse por razones familiares imperiosas el traslado a un puesto de trabajo diurno. | UN | ويمكن للموظفة أيضا، لأسباب أسرية قهرية، أن تطلب نقلها إلى وظيفة نهارية. |
| Reclasificación de un puesto de auxiliar del consejero del personal a un puesto de consejero del personal | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد مستشار شؤون الموظفين إلى وظيفة مستشار شؤون الموظفين |
| Reclasificación de un puesto de Auxiliar de Protocolo a un puesto de Oficial de Protocolo | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد مراسم إلى وظيفة موظف مراسم |
| El hombre, al parecer, conducía un auto que, al aproximarse a un puesto de control del ejército, levantó las sospechas de los soldados. | UN | ويبدو أن الرجل كان يقود سيارة تقترب من نقطة تفتيش عسكرية مما أثار شكوك الجنود. |
| El traslado puede ser a un puesto de la misma categoría, que se considera un traslado lateral, o a uno de categoría superior. | UN | فالتحرك إلى منصب مختلف يمكن أن يكون عند نفس الرتبة، وهو ما يعتبر تحركا أفقيا أو إلى رتبة أعلى. |
| Reclasificación a un puesto de Oficial de Protocolo de un puesto de Auxiliar de Protocolo | UN | إعادة تصنيف وظيفة مساعد مراسم إلى وظيفة موظف مراسم من الفئة الفنية |
| Reclasificación de un puesto de Oficial Adjunto de Adquisiciones a un puesto de Oficial de Adquisiciones | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف مشتريات معاون إلى وظيفة موظف مشتريات |
| Reclasificación a un puesto de oficial nacional | UN | إعادة تصنيف إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية |
| Conversión de un puesto de Asistente Administrativo a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
| Conversión de un Oficial de Información Pública Adjunto a un puesto de Voluntario de las Naciones Unidas | UN | تحويل وظيفة موظف إعلام معاون إلى وظيفة متطوع في الأمم المتحدة |
| Conversión del puesto de Auxiliar de Registro a un puesto de Servicios Generales | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون السجلات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
| Reclasificación del Oficial de Prevención de Incendios a un puesto de Servicio Móvil | UN | إعادة تصنيف وظيفة موظف للسلامة من الحرائق بتحويلها إلى وظيفة الخدمة الميدانية |
| Reclasificación de un puesto de Servicio Móvil a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
| Conversión del puesto de Auxiliar de Capacitación a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون التدريب إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
| Conversión del puesto de Auxiliar de Transporte a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional | UN | تحويل وظيفة مساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
| La movilidad puede ser por traslado lateral o por traslado a un puesto de categoría superior. | UN | ويكون التنقل إما بالانتقال الأفقي أو بالانتقال إلى وظيفة أعلى رتبة. |
| La movilidad puede darse por traslado lateral o por traslado a un puesto de categoría más alta. | UN | ويمكن أن يكون التنقل عبر التحرك الأفقي أو الانتقال إلى وظيفة ذات رتبة أعلى. |
| El aumento neto de 11 puestos se debe a la creación de 11 puestos en la Oficina del Director de Administración y un puesto en Servicios Administrativos, compensado por la reclasificación de un puesto de contratación nacional a un puesto de contratación internacional en Servicios de Apoyo Integrados. | UN | نشأت زيادة صافية لـ 11 وظيفة عن إحداث 11 وظيفة في مكتب مدير الإدارة، ووظيفة واحدة في الخدمات الإدارية، ويقابل ذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف وطني إلى وظيفة دولية في خدمات الدعم المتكامل. |
| El incidente se desató cuando entre 1.000 y 1.500 palestinos, muchos de ellos estudiantes de la Universidad Bir Zeit, se dirigieron a un puesto de control de las FDI al sur de Ramallah para protestar contra la apertura del Túnel de los Asmoneos y la política del Gobierno de Israel. | UN | وبدأت الحادثة عندما اقترب ما يتراوح بين ٠٠٠ ١ و ٥٠٠ ١ فلسطيني، كثير منهم من طلبة جامعة بيرزيت، من نقطة تفتيش تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي جنوبي رام الله للاحتجاج على فتح نفق هاشمونين وعلى سياسة الحكومة الاسرائيلية. |
| El 21 de diciembre, el militar ruso Vitali Khripun se dirigió a un puesto de control policial georgiano en el poblado de Jria, cerca de Perevi, y solicitó luego asilo político en Georgia. | UN | 48 - في 21 كانون الأول/ديسمبر، اقترب العسكري الروسي فيتالي خريبون من نقطة تفتيش تابعة للشرطة الجورجية في قرية جريا، بالقرب من قرية بيريفي؛ وطلب لاحقا اللجوء السياسي إلى جورجيا. |
| El traslado puede ser a un puesto de la misma categoría, lo cual se considera un traslado lateral, o a uno de categoría superior. | UN | فالانتقال إلى منصب مختلف يمكن أن يكون بنفس الرتبة، وهو ما يعتبر تحركا أفقيا أو إلى رتبة أعلى. |