El lunes viajaré a Washington para examinar este y otros asuntos con el Presidente Obama. | UN | وفي يوم الاثنين سأتوجه إلى واشنطن لمناقشة هذه المسائل وغيرها مع الرئيس أوباما. |
- Tiene que volver a Washington enseguida. - ¿Qué coño ha pasado aquí? | Open Subtitles | أحتاج أن تعود إلى واشنطن ماذا حدث بحق الجحيم هنا ؟ |
Tengo órdenes de escoltarlo a Washington. | Open Subtitles | عِنْدي الطلباتُ لمُرَافَقَته إلى واشنطن. |
Dentro de las paredes, una ciudad maldita, extendida de Boston a Washington DC. | Open Subtitles | وداخل الجدران هناك مدينة ملعونةُ تمتد من بوسطن إلى العاصمة واشنطن |
Además, en los ajustes por localidad correspondientes a Washington, D.C. se aplicará un aumento sustancial del 1,24%. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، ستمنح زيادة كبيرة في المرتب نسبتها ١,٢٤ في المائة، لتسويات أجر المنطقة المحلية لواشنطن العاصمة. |
Necesitamos que alguien importante, como tú, vaya a Washington y les haga ver a esos idiotas qué divertidos somos los de la industria tabaquera. | Open Subtitles | نريد شخص مهم مثلك ان يذهب الى واشنطن لمساعدة هؤلاء الاغبياء ليروا ما مدى حب ومرح اصحاب شركات التبغ لهم |
Pensamos que debes suspender la campaña, posponer los debates, ir a Washington, y tratar de negociar un compromiso bi-partidista. | Open Subtitles | الان،يجب أن توقف الحملة وتؤجل المناظرات، وتذهب إلى واشنطن وتحاول التفاوض على حل وسط مع الحزبين |
El Comité fue invitado a Washington por el Comité Nacional de los Estados Unidos para el Decenio. | UN | وقد دعيت اللجنة إلى واشنطن من جانب اللجنة الوطنية للولايات المتحدة للعقد. |
El Comité debatió también el tema de su representación militar en el extranjero y convino en que, en principio, se enviarían representantes a Washington, Bruselas y Viena. | UN | وناقشت اللجنة مسألة التمثيل العسكري في الخارج، ووافقت مبدئيا على إيفاد ممثلين إلى واشنطن وبروكسل وفيينا. |
El Ministro de Relaciones Exteriores, Borys Tarasyuk, podrá desplazarse a Washington, D.C. y a Yugoslavia. | UN | وسيكون بوريس تاراسيوك وزير الخارجية جاهزا للتوجه بالطائرة إلى واشنطن عاصمة الولايات المتحدة وإلى يوغوسلافيا. |
Como se comprenderá, me estoy refiriendo específicamente a Washington. | UN | ومن المفهوم، بالطبع، أنني أتوجه هنا على وجه الخصوص، إلى واشنطن. |
En meses recientes, desde Seattle a Washington, D.C., y Davos, los actos han tenido más fuerza que las palabras. | UN | وفي الشهور الأخيرة، تكلمت الأفعال من سياتل إلى واشنطن العاصمة ودافوس بصوت أعلى من الألفاظ. |
Se anima a los cónyuges a ponerse en contacto con los asesores del Programa incluso antes de llegar a Washington. | UN | ويتم تشجيع الأزواج على الاتصال بالمستشارين من البرنامج وذلك حتى قبل الوصول إلى واشنطن. |
El Vicepresidente del Banco Mundial, en respuesta a lo expresado en el debate, dijo que informaría a Washington sobre la necesidad de ser sensibles, realistas y flexibles. | UN | وذكر نائب رئيس البنك الدولي، استجابة للمناقشة، أنه سينقل إلى واشنطن ضرورة توافر الحساسية السياسية والواقعية والمرونة. |
He oído que vas a Washington para una entrevista de productor de campo. | Open Subtitles | سمعت أنهم سيأخذونك إلى العاصمة من أجل مقابلة لوظيفة منتج ميداني. |
¿Dejas a un recaudador de fondos... la noche que deberías estar yendo a Washington... para invitar a cenar a tu hermano psicópata? | Open Subtitles | غادرت حفلة جمع تبرعات في منتصف الليل حيث يجب أن نذهب إلى العاصمة كي تدعو أخاك المجنون إلى العشاء؟ |
Asimismo, el Presidente tiene la intención de establecer contactos con el Banco Mundial y con el Fondo Monetario Internacional en un futuro muy cercano, y luego hacer una visita a Washington, D.C. | UN | وأضاف أنه يعتزم في المستقبل القريب إقامة اتصالات مع البنك الدولي وصندوق النقد الدولي تعقبها زيارة لواشنطن العاصمة. |
He oído que va a Washington a crear un Departamento Federal de Prisiones. | Open Subtitles | سمعتُ بأنك ستغادر لواشنطن للتخطيط لتأسيس مكتب اتحادي للسجون |
Hasta que Hassan llegó a Washington la semana pasada con inmunidad diplomática. | Open Subtitles | حتى وصل حسان الى واشنطن الاسبوع الماضي تحت غطاء دبلوماسي |
Bien, pero cuando volvamos a Washington, quiero un examen completo. | Open Subtitles | حسناً, ولكن عندما تعود للعاصمة أريدك أن تجرى فحصاً جسدياً شاملاً |
Y entonces le quitas el volante y la conduces directamente a Washington. | Open Subtitles | ثم انت امسكت بعجلة القيادة وقدت بها مباشرة الى العاصمة |
Qué, que yo y Pike estaríamos juntos en el avión a Washington? | Open Subtitles | ماذا أنني وبايك على نفس الطائرة إلى واشنطون معا |
Estuvo destinado a Washington, D.C., como Primer Secretario de 1994 a 1997. | UN | عين في واشنطن العاصمة، سكرتيرا أولا في الفترة من عام 1994 إلى عام 1997. |
Todas las delegaciones han hecho concesiones, incluida la de los Estados Unidos, que hasta tuvo que solicitar nuevas instrucciones a Washington. | UN | ويتعين على جميع الوفود، بما فيها وفده، أن يتوصل إلى حلول توفيقية؛ بل إن وفده التمس تعليمات جديدة من واشنطن. |
Se organizaron viajes de una semana de duración a Washington, D.C, y a Ginebra, con visitas a organizaciones de medios informativos y reuniones con importantes funcionarios. | UN | ونُظمت رحلات مدتها أسبوع إلى مدينة واشنطن العاصمة وإلى جنيف، شملت القيام بزيارات إلى مؤسسات إعلامية وإجراء مقابلات مع مسؤولين كبار. |
Creo que debería llamar a Washington por teléfono. | Open Subtitles | اعتقد حقيقه باننا يجب ان نتصل تليفونيا بواشنطن |
Hay muchas cosas que el gobierno coreano ha mantenido ocultas a Washington. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التى أخفتها الحكومة الكورية عن واشنطن |
¿porqué no iba a vivir con él y la abuela a Washington? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب للعيش معه هو وجدتي في العاصمة ؟ |
Tal vez fuiste el primero en llegar a la escena y ayudaste a Washington. | Open Subtitles | وربما أنت أول من حضر الى هنا وحاول تقديم المساعدة لواشنطون |
Sé que te contrató, te trajo a Washington DC, te dio un trabajo... | Open Subtitles | اعلم انه استأجرك , لقد احضرك للعاصمه - واشنطون. اعطاكِ وظيفه. |