"abdomen" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البطن
        
    • بطنه
        
    • بطن
        
    • بطنها
        
    • بطنك
        
    • المعدة
        
    • والبطن
        
    • بطني
        
    • عضلات
        
    • للبطن
        
    • لبطنه
        
    • وبطنها
        
    • بطنكِ
        
    • المعده
        
    • معدتها
        
    Los pacientes de esas amputaciones no tenían heridas de metralla, pero sí marcas rojas en el abdomen y el pecho. UN ولا تظهر على هؤلاء المصابين أي جروح ناتجة عن إصابتهم بشظايا، وإنما بقع حمراء على البطن والصدر.
    El brazo izquierdo junto al cuerpo, antebrazo flexionado en ángulo recto apoyado sobre el abdomen. Open Subtitles الذراع الأيسر قريب من الجسم و الجزء الأمامي من الذراع مستقر فوق البطن
    Sus pulmones estaban limpios, pero sufrio heridas fatales que aplastaron su abdomen. Open Subtitles رئتيها كانت نظيفة لكنه عانى إصابات سحق قاتلة في البطن
    Recibió dos disparos en el abdomen con balas de alta velocidad israelíes. UN وقد أصيب في بطنه برصاصتين إسرائيليتين من بندقية سريعة الطلقات.
    Hazle una radiografia a su abdomen si eso te hace sentir igualdad. Open Subtitles قوموا بتصوير بطن الرجل بالأشعة السينية اذا كان سيشعركم بالمساواة
    Le dispararon dos veces en el abdomen, a quemarropa, hace casi dos horas. Open Subtitles لقد تلقت طلقتين في بطنها من مدى قريب منذ ساعتين تقريبأ
    En este panel tenemos, en primer lugar, un pequeño rinoceronte de largo cuerno y una raya en el abdomen Open Subtitles في هذه اللوحة، لديكم قبل كل شيء وحيد قرن صغير بقرن كبير و شريط على البطن
    Uno en el abdomen, uno en el pecho y otra en el cuello. Open Subtitles واحدة في البطن و واحدة في الصدر و أخرى في العنق.
    Había pérdida de piel en la pared del abdomen a continuación de la incisión de la autopsia producida después de la muerte probablemente por mordeduras de roedores. UN وقد فُقد بعد الوفاة جلد من جدار البطن حيث يوجد قطع تشريح الجثة، اﻷمر الذي يوحي بنشاط لحيوانات قارضة.
    Cuando llegaron otros tres agentes, Gábor Fehér dio a dos de ellos patadas en el abdomen. UN وعندما وصل أفراد الشرطة الثلاثة اﻵخرون، قام غابور فيهر برفس اثنين منهم في البطن.
    Al parecer uno de ellos, Faustin Togobé, sufrió heridas en el abdomen que requirieron 18 puntos de sutura. UN وزعم أن واحدا منهم هو فوستين توغوبي أصيب بجروح في البطن استدعت ١٨ غرزة.
    El médico de guardia declaró también que podría haber sufrido una hemorragia interna en el abdomen. UN ويقال إن الطبيب المناوب ذكر أيضاً أنها قد تكون مصابة بنزيف داخلي في البطن.
    El Gobierno informó de que la causa de la muerte establecida en el certificado de defunción fue shock hipovolémico secundario a raíz de una profunda contusión en el abdomen. UN وذكرت الحكومة أن سبب الوفاة الوارد في شهادة الوفاة هو صدمة النقص في حجم الدم جراء نزيف من رضوض عميقة في البطن.
    On the left side of the abdomen were discontinuous linear red bruises consistent with the allegation of repeated blows. UN وكانت توجد على الجانب الأيسر من البطن رضوض حمراء طويلة متقطعة تتفق مع الادعاء بالتعرض لضربات متتالية.
    La autopsia reveló que murió de una ruptura del bazo causada tal vez por una caída o por un fuerte golpe en el abdomen. UN وأظهر كشف أجري بعد وفاته أنه توفي من جراء تمزق الطحال الذي قد يكون ناجماً عن سقطة أو قوة راضة على بطنه.
    Aparentemente Messamo ingresó en el hospital con 27 puntos de sutura en el abdomen y otros 14 alrededor del cuello, en situación de suma debilidad. UN وذكر أن ميسامو أدُخل المستشفى وبه 27 غرزة على بطنه و14 غرزة حول رقبته. وكان منهك القوى.
    Había rastros de sangre de nuestra victima y de alguien mas extraídas del abdomen del mosquito. Open Subtitles وكانت هناك آثار دماء من وجهة نظرنا مركز فيينا الدولي وشخص آخر المستخرجة من بطن البعوضة.
    Además, una niña de 7 años recibió impactos de balas de goma en el abdomen mientras jugaba frente a su casa. UN وأصيب شخص ثالث، وهي فتاة تبلغ من العمر ٧ سنوات، برصاص مطاطي في بطنها بينما كانت تلعب قبالة منزلها.
    Pero la buena noticia es que pudimos reparar todo el daño de su abdomen. Open Subtitles لكن الأخبار الجيدة هي، أنا تتمكنا من إصلاح كل الأضرار في بطنك.
    abdomen suave, no sensible, no hay rebote. Open Subtitles المعدة لينة، بلا قساوة ولا ارتداد.
    El tercero estaba gravemente herido, cubierto de sangre, con heridas en un hombro y en el abdomen. UN أما الثالث فكان مصابا بجروح بالغة في الكتف والبطن ومغطى بالدماء.
    Repare la iliaca y empaque el abdomen pero necesita una laparotomia formal Open Subtitles لقد أصلحت الشريان الحرقفي وأمعائه ولكنه يحتاج لعملية استكشاف بطني
    ¿Cuántos abdominales hay que hacer para tener un abdomen como ese? Open Subtitles كم عليّ أن أتمرن لأحصل على عضلات مقسمة كهذه؟
    Y tomografía de abdomen y de pelvis con contraste y sin él. Open Subtitles إن لم تجدوا شيئاً، اجروا رسماً سطحياً للبطن و الحوض بتناقض و بغيره
    Necesitaré una tomografía de este abdomen, jefe. Open Subtitles سأحتاج تصويراً طبقياً لبطنه... أيها الزعيم
    Tenías que sentir su piel perfecta, su cola redonda y su abdomen plano. Open Subtitles ووجب عليك أن تتحسس ملمس جلدها المثالي ومؤخرتها الدائرية وبطنها المسطّح
    Está demasiado ocupada para dirigir una guardería en su abdomen. Open Subtitles أنتِ مشغولة للغاية على أن تُديري مركزاً للرعاية في بطنكِ
    Un único disparo en el abdomen, precedido de una lucha feroz. Open Subtitles طلقه رصاصه واحده فى المعده يسبقها صراع عنيف
    Estábamos en el parque, jugabamos con el frisbee, fue a atraparlo, cayó mal, y ahora su abdomen está inflamado. Open Subtitles ..حسناً, كنا بالحديقة نلعب بالأطباق الطائرة, ..ثم قفزت لإلتقاط الطبق ,بعدها هبطت بطريقة غريبة والأن معدتها منتفخة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus