"aboul gheit" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أبو الغيط
        
    Trigésimo Sr. Christopher R. Thomas Sr. Yasushi Akashi Sr. Ahmed Aboul Gheit UN الثلاثون السيد كريستوفر ر. توماس السيد يسوشي آكاشي السيد أحمد أبو الغيط
    En ese contexto, compartimos las opiniones que expresara el Embajador Aboul Gheit en nombre del Grupo Africano hace un rato. UN وفي ذلك السياق، نشاطر الآراء التي أعرب عنها السفير أبو الغيط بالنيابة عن المجموعة الأفريقية قبل وقت قصير.
    Egipto - Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit UN تركيا مصر معالي أحمد أبو الغيط
    (Firmado) Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد بامبا مامادو السيد أحمد أبو الغيط
    El Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit, Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto, prometió hacer esa contribución al culminar la participación del Sr. Adama Dieng, Secretario del Tribunal, con ocasión de conmemorarse en Egipto el aniversario del genocidio de Rwanda. UN وقد قام وزير الخارجية المصري سعادة السيد أحمد أبو الغيط بهذا التعهد في أعقاب مشاركة أمين سجل المحكمة الدولية السيد أداما ديينغ في إحياء مصر ذكرى الإبادة الجماعية في رواندا.
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Aboul Gheit (Egipto) (habla en árabe): Hoy es el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN السيد أحمد أبو الغيط )مصر( )تكلم بالعربية(: اليوم، هو يوم التضامن مع الشعب الفلسطيني.
    El Sr. Aboul Gheit (Egipto) dice que su delegación reafirma su apoyo a las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN ٦٩ - السيد أبو الغيط )مصر(: قال إن وفد بلده يؤكد دعمه لجهود برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    El Sr. Aboul Gheit (Egipto) manifiesta que el empeoramiento de la situación financiera se debe fundamentalmente al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros. UN 76 - السيد أبو الغيط (مصر): قال إن الحالة المالية المتدهورة ناتجة أساسا عن عدم قيام بعض الدول الأعضاء بالدفع.
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    Sr. Ahmed Aboul Gheit UN السيد أحمد أبو الغيط
    El Sr. Aboul Gheit (Egipto), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد أبو الغيط (مصر).
    El histórico discurso del Presidente Sadat ante el Parlamento de Israel, que mi estimado colega Ahmed Aboul Gheit mencionó hace un momento, y en el que se pedía el fin de las guerras y del derramamiento de sangre, allanó el terreno para el primer tratado de paz árabe-israelí, que esperamos sea seguido por muchos más. UN وخطاب الرئيس السادات التاريخي أمام البرلمان الإسرائيلي، الذي أشار إليه زميلي العزيز أحمد أبو الغيط قبل لحظات، والذي دعا فيه الرئيس السادات إلى إنهاء الحروب وسفك الدماء، قد مهَّد الطريق لأول معاهدة سلام عربية إسرائيلية، نأمل أن تُتبع بمعاهدات أخرى عديدة.
    Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit UN سعادة السيد أحمد أبو الغيط
    Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit UN سعادة السيد أحمد أبو الغيط
    Excmo. Sr. Ahmed Aboul Gheit UN سعادة السيد أحمد أبو الغيط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus