Toqué, miró por la ventana lateral, vio que era yo y abrió la puerta. | Open Subtitles | قرعت الباب فنظرت من نافذة جانبية وعلمت أنه أنا ثم فتحت الباب |
Este dispositivo fue el que accidentalmente abrió la puerta a otro mundo inexplorado. | TED | وكانت تلك الأداة التي فتحت الباب مصادفة الى عالم آخر غير مستكشف. |
Ud. abrió la puerta y debe cerrarla, no digo nada más. | Open Subtitles | أنت فتحت الباب و يجب أن تغلقه ، هذا كل ما أقوله |
Posteriormente, tres mujeres fueron nombradas jueces, lo que abrió la puerta al nombramiento de mujeres para la judicatura en igualdad de condiciones con los hombres. | UN | ثم تم فتح الباب أمام تعيين المرأة قاضية مثلها مثل الرجل، وهناك الآن ما يزيد علي 30 قاضية في محاكم مصر. |
Dice que cruzó el umbral y el pasillo, abrió la puerta justo a tiempo para ver al chico bajar las escaleras. ¿Voy bien? | Open Subtitles | يقول أنه عبر إلى الباب، تمشى في القاعة، فتح الباب في الوقت المناسب لرؤية الولد يهبط الدرجات. هل أنا مصيب؟ |
Así que se daba por hecho que asistiría a una de las mejores universidades, lo que me abrió la puerta a un mundo de oportunidades. | TED | لذا كان من المسلم به أن أدخل أفضل الجامعات، والذي بدوره يفتح الباب لعالم الفرص |
Y abrió la puerta de mi auto y y dijo ""mira con lo que te estoy apuntando"". | Open Subtitles | و فتح باب سيارتي و كنت أتفرج فقط على ما يحدث و قال الرجل أن علي الخروج من السيارة |
Los muchachos la han visto llegar anoche a su casa y luego de eso nadie volvió a verla hasta que el cartero abrió la puerta y encontró el cuerpo. | Open Subtitles | رأها الجيران عائدة إلي المنزل .. الليلة الماضية, وبعد ذلك .. لم يراها أحد مرة أخري .. حتي ساعي البريد قام بفتح الباب و |
Ella me abrió la puerta y entró como si fuera ayudarme. | Open Subtitles | فتحت الباب لي ودخلت كما لو كانت ستساعدني. |
Luego se fue hacia la puerta de atrás, que pensé que era el jardín, abrió la puerta... | Open Subtitles | الشيئ التالى ، ذهبت الى الباب الخلفى الى ما اعتقدته الحديقة و فتحت الباب |
Una vez estuve con una chica que abrió la puerta sin llevar nada puesto, excepto, nata montada, un collar de perro y un tanga rosa. | Open Subtitles | التي فتحت الباب ، لاترتدي شيئاً إلا كريم مخفوق وطوق كلب ، ولباس داخلي وردي مثير |
Le abrió la puerta. | Open Subtitles | لا بد أنَّها عرفتهُ أعني, لقد فتحت الباب |
Tal vez cuando se abrió la puerta desde el exterior de la puerta , se reinicia el sistema. | Open Subtitles | ربما عندما فتحت الباب من الخارج تم أعادة النظام |
Ella abrió la puerta y se distrajo cuando volvió a la vida a tu hermanito, así que entré cuando ella murió. | Open Subtitles | فتحت الباب وألهت نفسها بإعادة أخوك الأصغر للحياة. لذا عبرت منه فحسب حين ماتت. |
Cuando abrió la puerta, fue muerto de un disparo. | UN | وحين فتح الباب فتحوا عليه النار فأردوه قتيلا. |
En el contexto africano, sin embargo, esta doctrina abrió la puerta a numerosos conflictos potenciales. | UN | ولكن مبدأ استمرار حيازة واضع اليد فتح الباب في السياق الأفريقي أمام صراعات محتملة كثيرة. |
La fiscalía abrió la puerta, Señoría al introducir pruebas forenses de último momento. | Open Subtitles | الإدّعاء فتح الباب على نفسه,حضرة القاضي بتقديم الدليل العدلي في آخر دقيقة |
Dios mío, era Jasper el que abrió la puerta trasera | Open Subtitles | ياإلهى، جاسبر هو الجاسوس الذى فتح الباب الخلفى |
Entonces, un día, abrió la puerta para buscar el periódico. | Open Subtitles | بعد ذلك بيوم واحد، فتح الباب لتلقي الجريدة |
abrió la puerta y gritó: "Han llegado tarde". | Open Subtitles | قرر أن يفتح الباب بنفسه وصرخ فيهم قائلا لقد تأخرتم |
Nuestro jefe subió por el elevador hoy. ¡Acepto todos los saludos y abrió la puerta de la oficina por sí mismo! | Open Subtitles | رئيسنا استخدم المصعد، و رد على كل التحيات، وحتى أنه فتح باب مكتبه بنفسه |
Entonces, el Caballero Blanco abrió la puerta y vio más oro y joyas de lo que jamás pudo imaginar. | Open Subtitles | و هكذا قام الفارس الأبيض بفتح الباب و رأى ذهبا و جواهر أكثر مما يتخيل |
- Pasé por su casa a recogerla y no me abrió la puerta, supongo que no viene. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى بيتها لأخذها معي لكنها لم ترغب بأن تفتح الباب أعتقد أنها لن تأتي |
Se retiró cuando se abrió la puerta. | Open Subtitles | لقد سحب عند فتح البوابة |
Cuando abrió la puerta pensé que estaba alucinando de nuevo. | Open Subtitles | كلا عندما فتحتي الباب ظننت انني اهذي مجددا |
Debe haber despertado y abrió la puerta desde adentro. | Open Subtitles | لابد أنها أتت لتفتح الباب من الداخل |
"Así que bajó sigilosamente las escaleras, y abrió la puerta despacio... y salió al jardín. | Open Subtitles | لذا تسلل الى اسفل الدرج وفتح الباب الامامي بنعومة وذهب خارجا الى الحديقة |