"acabo de decirte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أخبرتك للتو
        
    • قلته للتو
        
    • قلته لك قبل قليل
        
    • أخبرتك به للتو
        
    • قلت لك للتو
        
    acabo de decirte que no puedo ir. Open Subtitles أخبرتك للتو أني لا أستطيع الذهاب
    No, acabo de decirte que no sé si encontraron algo. Open Subtitles لا، لقد أخبرتك للتو لا أعرف إذا ما وجدوا أي شيء
    acabo de decirte que están inutilizables. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو إنهم بلا فائدة.
    Lo que acabo de decirte. Es una de mis mejores obras. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك بما قلته للتو هو واحد من أفضل أعمالي
    A menos que sea por lo que acabo de decirte... no vamos a ponernos en contacto. Open Subtitles اذا لم تهتمي بما قلته لك قبل قليل فلا داعي لنقلق بشأن بعضنا
    Es lo que acabo de decirte. Open Subtitles إنه ما أخبرتك به للتو.
    Cariño, acabo de decirte que mi día fue horrible. Open Subtitles عزيزى لقد أخبرتك للتو أن يومى كان بشعا
    ¡Acabo de decirte que es privado! Open Subtitles ! أخبرتك للتو أنها خصوصية
    Le dije lo que acabo de decirte. Open Subtitles وأخبرته بما أخبرتك للتو
    No, acabo de decirte que liberes a mi hijo. Open Subtitles -لا, أخبرتك للتو أن تطلق سراح إبنى
    ! acabo de decirte que no lo sé. Open Subtitles أخبرتك للتو, لا أعرف
    acabo de decirte que esa silla es mía. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو أن هذا مقعدى
    Oh, yo acabo de decirte. Open Subtitles من أنت ؟ أوه , أخبرتك للتو.
    Y acabo de decirte que tenía un lunar. Open Subtitles و أنا أخبرتك للتو بأن لدي خال =شامة
    acabo de decirte, que no es mi problema.. Open Subtitles أخبرتك للتو ليست من شأني
    Y si llamas a la policía... si haces algo que no sea lo que acabo de decirte, regresaré aquí y te cortaré la maldita cabeza mientras duermes. Open Subtitles على الأقل وإذا أتصلت الشرطة إذا فعلت أي شيء ولكن ما قلته للتو سأعود وسأقطع رأسك
    Y si llamas a la policía... si haces algo que no sea lo que acabo de decirte... regresaré aquí y te cortaré la maldita cabeza... mientras duermes. Open Subtitles على الأقل وإذا أتصلت الشرطة إذا فعلت أي شيء ولكن ما قلته للتو سأعود وسأقطع رأسك
    Viejo, ¿no entendiste lo que acabo de decirte? Open Subtitles الم تفهم ما قلته للتو يا رجل ؟
    - No quiero que tú... - ¿Qué acabo de decirte? Open Subtitles -لا أريدك أن مالذي قلته لك قبل قليل ؟
    ¿Qué acabo de decirte, Sam? Open Subtitles ما الذي أخبرتك به للتو يا (سام)؟
    acabo de decirte que quiero estar sola. Open Subtitles قلت لك للتو يا صاح، إنني أود الانفراد بنفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus