"aceptación de las normas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قبول المعايير
        
    • قبول القواعد
        
    • قبول المجموعة المعايير
        
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos a nivel nacional UN ألف - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان على الصعيد الوطني
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos 22 UN جيم- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 21
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN جيم - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos UN جيم- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 11
    La participación en esos programas exige la Aceptación de las normas y directrices federales y a veces gastos locales de contraparte equivalentes a los gastos federales. UN وتتطلب المشاركة في هذه البرامج قبول القواعد والمبادئ التوجيهية الاتحادية والقيام أحيانا بمضاهاة النفقات الاتحادية والنفقات المحلية.
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN جيم - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos UN جيم- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 40-41 9
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN جيم - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    A. Aceptación de las normas de derechos humanos 122 35 UN ألف- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 122 33
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN جيم - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos UN ألف- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 30-31 14
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN ألف - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    III. Aceptación de las normas INTERNACIONALES DE DERECHOS HUMANOS 100 - 104 34 UN ثالثاً - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 100-104 36
    III. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN ثالثاً - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos UN ألف- قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 111-118 25
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN ألف - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos UN ألف - قبول المعايير الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان 147-152 31
    A. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN ألف - قبول المعايير الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان
    III. Aceptación de las normas INTERNACIONALES DE DERECHOS HUMANOS 118 - 132 34 UN ثالثاً - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان 118-132 32
    C. Aceptación de las normas internacionales de derechos humanos UN جيم - قبول المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    La participación en esos programas exige la Aceptación de las normas y directrices federales y a veces gastos locales de contraparte equivalentes a los gastos federales. UN وتتطلب المشاركة في هذه البرامج قبول القواعد والمبادئ التوجيهية الاتحادية والقيام أحيانا بمضاهاة النفقات الاتحادية والنفقات المحلية.
    Al examinar algunos de los logros del Grupo, el Presidente destacó la Aceptación de las normas y los códigos, así como su aplicación, lo que había contribuido a la transparencia de los estados financieros. UN 33 - وفي تناوله لبعض إنجازات المجموعة، أكد الرئيس على قبول المجموعة المعايير والمدونات التي تسهم في جعل البيانات المالية أكثر شفافية وأنها تعمل على تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus