"acoge complacida los progresos realizados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترحب بالتقدم المحرز
        
    2. acoge complacida los progresos realizados para atender a las preocupaciones que expresó en su resolución 55/247; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز في معالجة الشواغل التي أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها 55/247؛
    2. acoge complacida los progresos realizados para atender a las preocupaciones que expresó en su resolución 55/247; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز في معالجة الشواغل التي أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها 55/247؛
    2. acoge complacida los progresos realizados para atender a las preocupaciones expresadas por la Asamblea General en su resolución 55/247; " UN " 2 - ترحب بالتقدم المحرز في معالجة الشواغل التي أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها 55/247 " ؛
    2. acoge complacida los progresos realizados hasta el momento en la consideración de las preocupaciones expresadas por la Asamblea General en su resolución 54/14 e insta al Secretario General a continuar ejecutando plenamente la resolución; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز حتى الآن في معالجة الشواغل المعرب عنها في قرار الجمعية العامة 54/14 وتحث الأمين العام على أن يواصل تنفيذ القرار تنفيذا تاما؛
    2. acoge complacida los progresos realizados hasta el momento en la consideración de las preocupaciones expresadas por la Asamblea General en su resolución 54/14, e insta al Secretario General a continuar aplicando plenamente la resolución; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز حتى الآن في معالجة الشواغل المعرب عنها في قرار الجمعية العامة 54/14، وتحث الأمين العام على أن يواصل تنفيذ القرار تنفيذا تاما؛
    13. acoge complacida los progresos realizados en la labor de algunas comisiones regionales en el cumplimiento de los objetivos y las recomendaciones del Plan de Acción Internacional de Madrid, y alienta a otras comisiones regionales a que realicen progresos a este respecto; UN " 13 - ترحب بالتقدم المحرز في أعمال بعض اللجان الإقليمية في تنفيذ أهداف وتوصيات خطة عمل مدريد الدولية، وتشجع اللجان الإقليمية الأخرى على إحراز تقدم في هذا الشأن؛
    17. acoge complacida los progresos realizados en la labor de algunas comisiones regionales en el cumplimiento de los objetivos y las recomendaciones del Plan de Acción Internacional de Madrid, y alienta a otras comisiones regionales a que realicen progresos a este respecto; UN " 17 - ترحب بالتقدم المحرز في أعمال بعض اللجان الإقليمية في تحقيق أهداف وتوصيات خطة عمل مدريد، وتشجع اللجان الإقليمية الأخرى على إحراز تقدم في هذا الشأن؛
    17. acoge complacida los progresos realizados en la labor de algunas comisiones regionales en el cumplimiento de los objetivos y las recomendaciones del Plan de Acción de Madrid, y alienta a otras comisiones regionales a que realicen progresos a este respecto; UN 17 - ترحب بالتقدم المحرز في أعمال بعض اللجان الإقليمية في تحقيق أهداف وتوصيات خطة عمل مدريد، وتشجع اللجان الإقليمية الأخرى على إحراز تقدم في هذا الشأن؛
    2. acoge complacida los progresos realizados para atender a las preocupaciones expresadas en su resolución 57/279 y las recientes y significativas mejoras introducidas por el Secretario General en la reforma del régimen de adquisiciones en la Sede y en las misiones sobre el terreno; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز في معالجة الشواغل المعرب عنها في قرارها 57/279، وبالتحسينات المهمة التي أجراها الأمين العام مؤخرا فيما يتعلق بإصلاح نظام الشراء في المقر وفي البعثات الميدانية؛
    2. acoge complacida los progresos realizados para atender a las preocupaciones expresadas en su resolución 57/279 y las recientes y significativas mejoras introducidas por el Secretario General en la reforma del régimen de adquisiciones en la Sede y en las misiones sobre el terreno; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز في معالجة الشواغل التي أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها 57/279، وبالتحسينات الهامة التي أجراها الأمين العام مؤخرا فيما يتعلق بإصلاح نظام الشراء في المقر وفي البعثات الميدانية؛
    8. acoge complacida los progresos realizados desde el inicio, en octubre de 2003, del proceso de desarme, desmovilización y reintegración, en particular la culminación del desarme y la desmovilización de las fuerzas militares afganas, y subraya la necesidad de reintegrar a los excombatientes para que el programa tenga éxito; UN 8 - ترحب بالتقدم المحرز منذ بدء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في تشرين الأول/أكتوبر 2003، ولا سيما إكمال نزع سلاح القوات العسكرية الأفغانية وتسريح أفرادها، وتؤكد الحاجة إلى إعادة إدماج المقاتلين السابقين من أجل نجاح البرنامج؛
    77. acoge complacida los progresos realizados en la ejecución de los programas esbozados en el informe del Secretario General titulado " Modernización y gestión integrada de las bibliotecas de las Naciones Unidas: nuevas orientaciones estratégicas " ; UN 77 - ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ البرامج الموجزة في تقرير الأمين العام المعنون ' ' التحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة: استيفاء التوجيهات الاستراتيجية الجديدة``()؛
    77. acoge complacida los progresos realizados en la ejecución de los programas esbozados en el informe del Secretario General titulado " Modernización y gestión integrada de las bibliotecas de las Naciones Unidas: nuevas orientaciones estratégicas " ; UN 77 - ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ البرامج الموجزة في تقرير الأمين العام المعنون ' ' التحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة: استيفاء التوجيهات الاستراتيجية الجديدة``()؛
    77. acoge complacida los progresos realizados en la ejecución de los programas esbozados en el informe del Secretario General titulado " Modernización y gestión integrada de las bibliotecas de las Naciones Unidas: nuevas orientaciones estratégicas " ; UN 77 - ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ البرامج الموجزة في تقرير الأمين العام المعنون ' ' التحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة: استيفاء التوجيهات الاستراتيجية الجديدة``()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus