"acoge con satisfacción el informe del secretario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترحب بتقرير الأمين
        
    • يرحب بتقرير الأمين
        
    • ترحب بتقرير الأمن
        
    • يرحب بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين
        
    • رحب بتقرير اﻷمين
        
    • ترحيبه بتقرير الأمين
        
    • وفده يرحب بتقرير اﻷمين
        
    13. acoge con satisfacción el informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 59/191 de la Asamblea General; UN " 13 - ترحب بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/191؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; UN " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    El Canadá acoge con satisfacción el informe del Secretario General, en el que se sugieren maneras de aplicar los esfuerzos de prevención e intervención, y aplaude la labor del Secretario General para que se dedique una atención más sistemática a esta cuestión. UN إن كندا ترحب بتقرير الأمين العام الذي يقترح سبلا للاضطلاع بجهود المنع والتدخل، وتثني على عمل الأمين العام لإيلاء اهتمام أكثر منهجية لهذه المسألة.
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 4 de noviembre de 1999; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño (E/CN.4/2000/70); UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل (E/CN.4/2000/70)؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن مسألة القذائف بجميع جوانبها()؛
    6. acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo al estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación; UN ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca de la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام() عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca de la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام() عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(4)؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre el apoyo al voluntariado; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن دعم العمل التطوعي()؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General (E/CN.4/2002/113) y los progresos que se han registrado en la aplicación de la resolución 2001/77 de la Comisión; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/113) وبالتقدم المحرز في تنفيذ قرار اللجنة 2001/77؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General (E/CN.4/2002/113) y los progresos que se han registrado en la aplicación de la resolución 2001/77 de la Comisión; UN 1- ترحب بتقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/113) وبالتقدم المحرز في تنفيذ قرار اللجنة 2001/77؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca de la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer4; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام() عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(4)؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca de la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer4; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام() عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(4)؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن مسألة القذائف بجميع جوانبها()؛
    6. acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo al estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación; UN 6 - ترحب بتقرير الأمين العام عن دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار()؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca de la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer4; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام() عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(4)؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 16 de enero de 2001; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 كانون الثاني/يناير 2001؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre el programa a largo plazo en apoyo de Haití; UN 1 - يرحب بتقرير الأمين العام عن البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي()؛
    3. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 18 de noviembre de 2004 (S/2004/908) sobre la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y hace suyas las recomendaciones hechas por el Secretario General en los párrafos 52 a 57; UN 3 - يرحب بتقرير الأمين العام S/2004/908 الصادر في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، ويؤيد توصيات الأمين العام الواردة في الفقرات من 52 إلى 57؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General40, presentado de conformidad con la resolución 56/24 E, incluida su propuesta de considerar el establecimiento de un grupo de expertos gubernamentales para llevar a cabo un examen de la relación entre desarme y desarrollo en el contexto internacional contemporáneo, así como del papel de la Organización a ese respecto; UN 1 - ترحب بتقرير الأمن العام(40)، المقدم عملاً بالقرار 56/24 هاء، بما في ذلك ما تضمنه من اقتراح النظر في إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين لإجراء استعراض للصلة بين نزع السلاح والتنمية في سياق العلاقات الدولية الراهنة، فضلا عن دور المنظمة في هذا الصدد؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 5 de junio de 1997 (S/1997/438); UN ١ - يرحب بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٧؛
    El Sr. DONOKUSUMO (Indonesia) acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la aplicación de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (A/51/322), y le alienta que la mayoría de los órganos intergubernamentales del sistema de las Naciones Unidas haya adoptado las directrices para la incorporación de las cuestiones de género. UN ٤٠ - السيد دونوكو سومو )اندونيسيا(: رحب بتقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة (A/51/322)، وقال إن مما يشجعه أن معظم الهيئات الحكومية الدولية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة قد اعتمدت مبادئ توجيهية ﻷغراض الدمج.
    El Sr. Hughes (Nueva Zelandia) hace suyas las recomendaciones formuladas en el informe Brahimi y acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la aplicación de esas recomendaciones. UN 44 - السيد هيوز (نيوزيلندا): أعرب عن تأييده للتوصيات الواردة في تقرير الإبراهيمي، وعن ترحيبه بتقرير الأمين العام عن تنفيذ تلك التوصيات.
    22. El Sr. ZUP (Israel) acoge con satisfacción el informe del Secretario General acerca del mejoramiento de la capacidad de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y valora altamente los esfuerzos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN ٢٢ - السيد زور )اسرائيل(: قال إن وفده يرحب بتقرير اﻷمين العام عن تحسين كفاءة اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم ويقدر جهود إدارة عمليات حفظ السلم تقديرا كبيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus