"actividades realizadas por el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأنشطة التي اضطلع بها
        
    • الأنشطة التي قام بها
        
    • الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج
        
    En la primera se presentan las actividades realizadas por el Relator Especial. UN يعرض المقرر الخاص في الفرع الأول الأنشطة التي اضطلع بها.
    9. El presente informe es el resultado de las actividades realizadas por el experto independiente entre febrero y septiembre de 2002. UN 9- يمثل هذا التقرير حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها الخبير المستقل في الفترة الممتدة بين شباط/فبراير وأيلول/سبتمبر 2002.
    III. actividades realizadas por el Representante del Secretario General en el período comprendido entre agosto de 2007 y julio de 2008 UN ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها ممثل الأمين العام خلال الفترة الممتدة من آب/أغسطس 2007 إلى تموز/يوليه 2008
    II. actividades realizadas por el REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL EN EL MARCO DE SU MANDATO UN ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته
    Sin embargo, nos da una idea de la diversidad y la multiplicidad de las actividades realizadas por el Consejo. UN ويمكنه مع ذلك أن يعطي صورة كاملة عن مجموعة الأنشطة التي قام بها المجلس وعددها.
    actividades realizadas por el Consejo de Justicia Interna UN الأنشطة التي اضطلع بها مجلس العدل الداخلي
    Tomó nota con interés de las actividades realizadas por el Instituto para promover la no discriminación en el empleo y la ocupación. UN ولاحظت باهتمام الأنشطة التي اضطلع بها المعهد لتعزيز عدم التمييز في العمالة والمهن.
    En el presente informe se describen brevemente las actividades realizadas por el Instituto en 2009. UN ويبيّن هذا التقرير بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المعهد في عام 2009.
    En cada una de esas secciones se resumen las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo durante el período abarcado por el informe con respecto a cada uno de esos países. UN ويلخص كل واحد من هذه الفصول الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بخصوص البلد المعني.
    En el presente informe se reseñan las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2012. UN ويبين هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المخصص في عام 2012.
    En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo. UN ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان.
    El presente informe refleja las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2013. UN ويبين هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المخصص في عام2013.
    IV actividades realizadas por el Programa de las Naciones Unidas UN رابعا - الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المعني بالمكافحة
    IV. actividades realizadas por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas a fin de aplicar la Convención de 1988 UN رابعا - الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات من أجل تنفيذ اتفاقية
    actividades realizadas por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias en 2001 UN ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في عام 2001
    actividades realizadas por el Centro en el período comprendido entre septiembre de 2001 y junio de 2002 UN ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها المركز في الفترة من أيلول/سبتمبر 2001 إلى حزيران/يونيه 2002
    El presente informe abarca las actividades realizadas por el INSTRAW desde el nombramiento de su Directora el 4 de diciembre de 2003 hasta mayo de 2004. UN ويغطي هذا التقرير الأنشطة التي قام بها المعهد منذ تعيين مديرته في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 ولغاية أيار/مايو 2004.
    actividades realizadas por el Representante del Secretario General en el marco de su mandato UN ثانيا - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته
    II. actividades realizadas por el REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL EN EL MARCO DE SU MANDATO 16 - 80 6 UN ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته 16-80 6
    El presente informe reseña las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2008, bajo la presidencia de Sudáfrica. UN 4 - ويعرض هذا التقرير الأنشطة التي قام بها الفريق العامل المخصص خلال الفترة 2008 تحت رئاسة جنوب أفريقي.
    Las delegaciones, en sus declaraciones, acogieron con beneplácito el informe y lo encomiaron por proporcionar una buena relación de las actividades realizadas por el PNUD con respecto a los fondos y programas que se examinaban. UN 116 - ورحبت الوفود التي أعطيت الكلمة بالتقرير وأثنت عليه باعتباره يقدم لمحة عامة جيدة عن الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي في الصناديق والبرامج قيد المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus