En la primera se presentan las actividades realizadas por el Relator Especial. | UN | يعرض المقرر الخاص في الفرع الأول الأنشطة التي اضطلع بها. |
9. El presente informe es el resultado de las actividades realizadas por el experto independiente entre febrero y septiembre de 2002. | UN | 9- يمثل هذا التقرير حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها الخبير المستقل في الفترة الممتدة بين شباط/فبراير وأيلول/سبتمبر 2002. |
III. actividades realizadas por el Representante del Secretario General en el período comprendido entre agosto de 2007 y julio de 2008 | UN | ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها ممثل الأمين العام خلال الفترة الممتدة من آب/أغسطس 2007 إلى تموز/يوليه 2008 |
II. actividades realizadas por el REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL EN EL MARCO DE SU MANDATO | UN | ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته |
Sin embargo, nos da una idea de la diversidad y la multiplicidad de las actividades realizadas por el Consejo. | UN | ويمكنه مع ذلك أن يعطي صورة كاملة عن مجموعة الأنشطة التي قام بها المجلس وعددها. |
actividades realizadas por el Consejo de Justicia Interna | UN | الأنشطة التي اضطلع بها مجلس العدل الداخلي |
Tomó nota con interés de las actividades realizadas por el Instituto para promover la no discriminación en el empleo y la ocupación. | UN | ولاحظت باهتمام الأنشطة التي اضطلع بها المعهد لتعزيز عدم التمييز في العمالة والمهن. |
En el presente informe se describen brevemente las actividades realizadas por el Instituto en 2009. | UN | ويبيّن هذا التقرير بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المعهد في عام 2009. |
En cada una de esas secciones se resumen las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo durante el período abarcado por el informe con respecto a cada uno de esos países. | UN | ويلخص كل واحد من هذه الفصول الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بخصوص البلد المعني. |
En el presente informe se reseñan las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2012. | UN | ويبين هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المخصص في عام 2012. |
En la primera parte se ofrece una relación de las actividades realizadas por el Relator Especial desde que presentara su último informe al Consejo. | UN | ويعرض الجزء الأول من هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ أن قدم تقريره الأخير إلى مجلس حقوق الإنسان. |
El presente informe refleja las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2013. | UN | ويبين هذا التقرير الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المخصص في عام2013. |
IV actividades realizadas por el Programa de las Naciones Unidas | UN | رابعا - الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المعني بالمكافحة |
IV. actividades realizadas por el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas a fin de aplicar la Convención de 1988 | UN | رابعا - الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات من أجل تنفيذ اتفاقية |
actividades realizadas por el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias en 2001 | UN | ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في عام 2001 |
actividades realizadas por el Centro en el período comprendido entre septiembre de 2001 y junio de 2002 | UN | ثالثا - الأنشطة التي اضطلع بها المركز في الفترة من أيلول/سبتمبر 2001 إلى حزيران/يونيه 2002 |
El presente informe abarca las actividades realizadas por el INSTRAW desde el nombramiento de su Directora el 4 de diciembre de 2003 hasta mayo de 2004. | UN | ويغطي هذا التقرير الأنشطة التي قام بها المعهد منذ تعيين مديرته في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 ولغاية أيار/مايو 2004. |
actividades realizadas por el Representante del Secretario General en el marco de su mandato | UN | ثانيا - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته |
II. actividades realizadas por el REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL EN EL MARCO DE SU MANDATO 16 - 80 6 | UN | ثانياً - الأنشطة التي قام بها ممثل الأمين العام في إطار تنفيذ ولايته 16-80 6 |
El presente informe reseña las actividades realizadas por el Grupo de Trabajo Especial en 2008, bajo la presidencia de Sudáfrica. | UN | 4 - ويعرض هذا التقرير الأنشطة التي قام بها الفريق العامل المخصص خلال الفترة 2008 تحت رئاسة جنوب أفريقي. |
Las delegaciones, en sus declaraciones, acogieron con beneplácito el informe y lo encomiaron por proporcionar una buena relación de las actividades realizadas por el PNUD con respecto a los fondos y programas que se examinaban. | UN | 116 - ورحبت الوفود التي أعطيت الكلمة بالتقرير وأثنت عليه باعتباره يقدم لمحة عامة جيدة عن الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي في الصناديق والبرامج قيد المناقشة. |