Antes de empezar en esta industria escuche a las chicas actrices, músicos... | Open Subtitles | عندما بدأت في صناعة في كل مكان, سمعت الممثلات والموسيقيين |
¿Tienes idea de cuántas casas tiene para las actrices contratadas? Creo que unas 14. | Open Subtitles | هل لديكِ فكرة عن عدد المنازل التي يوفرها إلى الممثلات بموجب عقد؟ |
Las actrices a veces se casan con las clases altas. Casi lo hice yo una vez. | Open Subtitles | إن الممثلات كثيراً ما تتزوجن من رجال الوسط الراقي |
No aceptes mamadas gratis en el plató de actrices si no eres el número uno en el plan de rodaje. | Open Subtitles | لا تقبل جنساً فموياً مجانياً من ممثلات في الفيلم إذا كنت أنت الاول على ورقة الاستدعاء.. مفهوم |
Afortunadamente, ahora estamos bendecidos con un conjunto resma de fantástico actrices jóvenes. | Open Subtitles | لحسن الحظ, لدينا امل الان طابور من ممثلات شابات رائعات |
Las actrices nominadas son Mary Lou Retton por Intriga Fatal. | Open Subtitles | المرشحات لأفضل ممثلة مساعدة هن ماى لو ريتون فى المهمة القاتلة |
¿Puedes trabajar con actores y actrices sin que haya sexo o golpes? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعمل مع الممثلين بدون أن تضاجعهم أو تلكمهم؟ |
¿Qué le parecen las actrices italianas? | Open Subtitles | ما رأيك في الممثلات الإيطاليات؟ |
Es una tradición. A las actrices les dan bofetones. | Open Subtitles | كما تعلمين إنه من المعتاد أن تتلقى الممثلات الصفعات |
"Una de las más respetadas actrices del escenario americano por muchos años, ella fue la máxima atracción en la taquilla del teatro. | Open Subtitles | إليس ماكينا واحدة من أكثر الممثلات تبجيلاً على الساحة الأميركية لسنوات عديدة، كانت أعظم نجمة شباك للمسارح |
Mi nombre es Richard Collier, y acabo de leer su libro sobre actrices americanas famosas y realmente me gustó mucho. | Open Subtitles | ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً |
Ok, tenemos a todas estas actrices olvidadas enviandonos correos | Open Subtitles | طيب، نسينا كل هذه الممثلات عن طريق إرسال بريد |
Por causas ajenas a su voluntad... dos de las actrices que diariamente triunfan sobre este escenario hoy no pueden estar aquí. | Open Subtitles | طبقاً لأسباب خارج أرادتهما أثنين من الممثلات اللاتى يتألقان يوماً على هذه الخشبة |
La mejores actrices lo desean. | Open Subtitles | هناك سته من الممثلات القمه يردن هذا الدور |
Y no se trata de estar en la cima porque algunos de los mejores actores y actrices quiza no estan en la cima. | Open Subtitles | و ليس المهم أن تكون في القمة لأن، حسب إعتقادي أفضل الممثلين و الممثلات ربما ليسوا في القمة |
Le dije que tenía 10 actrices per... 6 son perfectas. | Open Subtitles | أرسلت له 10 ممثلات وكنّ مثاليّات.. حسناً ستٌ منهنّ كن كذلك |
Busco actrices dispuestas a... actuar escenas eróticas en cámara. | Open Subtitles | أحتاج ممثلات راغبات بان يكونوا مثارون امام الكاميرا |
Se necesitan actrices. Debe gustarles ser humilladas. | Open Subtitles | مطلوب ممثلات يجب أن تحب الإذلال |
No hay muchos guiones de Hollywood que busquen actrices Asiáticas. | Open Subtitles | لا توجد الكثير من سيناريوهات هوليود التي تدور حول ممثلة آسيوية |
No lo lamente, estoy haciendo una audición para actrices que no son actrices. | Open Subtitles | لا تتأسفى، إننى من ممثلى المسرح الذين لديهم حس الاستماع ممن ليسوا من الممثلين المسرحيين. |
Si dejaras a tus actrices no tendría que serlo. | Open Subtitles | اذا تخليت عن ممثلاتك ربما لن تضطر ان تفعل |
Que sepas que he ayudado a muchas actrices a espantar el miedo escénico. | Open Subtitles | يجب ان تعلمى أننى ساعدت ممثلين كثير عندما يصعدون إلى المسرح |
Cuando se canso de mí, me dejó y volvió con las actrices. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ عَبرَ التشرّد، تَخلّصَ منه ني وعُدتُ إلى الممثلاتِ. |
¿Estás llorando porque no hay papeles para actrices en la cuarentena, ni debería haberlos? | Open Subtitles | هل تبكين لأنه لا يوجد أدوار للممثلات في الأربعينات و لا يجب أن يوجد؟ |
El país tiene artistas, cantantes, poetisas, escritoras y actrices famosas en todo el mundo. | UN | والبلد معروف بأن لديه فنانات ومغنيات وشاعرات وكاتبات وممثلات ذوات شهرة عالمية. |
Tenía a unas actrices en su casa. - ¿Qué actrices? | Open Subtitles | .كان في المستشفى .وكانت هناك ممثلتان في منزله |
Más que nada porque estaba nominada con dos brillantes actrices que merecen esto más que yo. | Open Subtitles | وخصوصا اننى كنت مرشحة مع ممثلتين رائعتين تسحقان هذا الجائزة بدلا منى |
Tú eres quien está vendiendo sus guiones y saliendo con actrices en el desierto. | Open Subtitles | أنت من يقوم ببيع السيناريو الخاص به ويتسكع في الصحراء مع النجمات |
Estrellas de Rap actrices. | Open Subtitles | نجوم موسيقى الراب، النجيمات |