"actrices" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثلات
        
    • ممثلات
        
    • ممثلة
        
    • الممثلين
        
    • ممثلاتك
        
    • ممثلين
        
    • الممثلاتِ
        
    • للممثلات
        
    • فنانات
        
    • ممثلتان
        
    • ممثلتين
        
    • النجمات
        
    • وممثلات
        
    • النجيمات
        
    Antes de empezar en esta industria escuche a las chicas actrices, músicos... Open Subtitles عندما بدأت في صناعة في كل مكان, سمعت الممثلات والموسيقيين
    ¿Tienes idea de cuántas casas tiene para las actrices contratadas? Creo que unas 14. Open Subtitles هل لديكِ فكرة عن عدد المنازل التي يوفرها إلى الممثلات بموجب عقد؟
    Las actrices a veces se casan con las clases altas. Casi lo hice yo una vez. Open Subtitles إن الممثلات كثيراً ما تتزوجن من رجال الوسط الراقي
    No aceptes mamadas gratis en el plató de actrices si no eres el número uno en el plan de rodaje. Open Subtitles لا تقبل جنساً فموياً مجانياً من ممثلات في الفيلم إذا كنت أنت الاول على ورقة الاستدعاء.. مفهوم
    Afortunadamente, ahora estamos bendecidos con un conjunto resma de fantástico actrices jóvenes. Open Subtitles لحسن الحظ, لدينا امل الان طابور من ممثلات شابات رائعات
    Las actrices nominadas son Mary Lou Retton por Intriga Fatal. Open Subtitles المرشحات لأفضل ممثلة مساعدة هن ماى لو ريتون فى المهمة القاتلة
    ¿Puedes trabajar con actores y actrices sin que haya sexo o golpes? Open Subtitles أيمكنك أن تعمل مع الممثلين بدون أن تضاجعهم أو تلكمهم؟
    ¿Qué le parecen las actrices italianas? Open Subtitles ما رأيك في الممثلات الإيطاليات؟
    Es una tradición. A las actrices les dan bofetones. Open Subtitles كما تعلمين إنه من المعتاد أن تتلقى الممثلات الصفعات
    "Una de las más respetadas actrices del escenario americano por muchos años, ella fue la máxima atracción en la taquilla del teatro. Open Subtitles إليس ماكينا واحدة من أكثر الممثلات تبجيلاً على الساحة الأميركية لسنوات عديدة، كانت أعظم نجمة شباك للمسارح
    Mi nombre es Richard Collier, y acabo de leer su libro sobre actrices americanas famosas y realmente me gustó mucho. Open Subtitles ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً
    Ok, tenemos a todas estas actrices olvidadas enviandonos correos Open Subtitles طيب، نسينا كل هذه الممثلات عن طريق إرسال بريد
    Por causas ajenas a su voluntad... dos de las actrices que diariamente triunfan sobre este escenario hoy no pueden estar aquí. Open Subtitles طبقاً لأسباب خارج أرادتهما أثنين من الممثلات اللاتى يتألقان يوماً على هذه الخشبة
    La mejores actrices lo desean. Open Subtitles هناك سته من الممثلات القمه يردن هذا الدور
    Y no se trata de estar en la cima porque algunos de los mejores actores y actrices quiza no estan en la cima. Open Subtitles و ليس المهم أن تكون في القمة لأن، حسب إعتقادي أفضل الممثلين و الممثلات ربما ليسوا في القمة
    Le dije que tenía 10 actrices per... 6 son perfectas. Open Subtitles أرسلت له 10 ممثلات وكنّ مثاليّات.. حسناً ستٌ منهنّ كن كذلك
    Busco actrices dispuestas a... actuar escenas eróticas en cámara. Open Subtitles أحتاج ممثلات راغبات بان يكونوا مثارون امام الكاميرا
    Se necesitan actrices. Debe gustarles ser humilladas. Open Subtitles مطلوب ممثلات يجب أن تحب الإذلال
    No hay muchos guiones de Hollywood que busquen actrices Asiáticas. Open Subtitles لا توجد الكثير من سيناريوهات هوليود التي تدور حول ممثلة آسيوية
    No lo lamente, estoy haciendo una audición para actrices que no son actrices. Open Subtitles لا تتأسفى، إننى من ممثلى المسرح الذين لديهم حس الاستماع ممن ليسوا من الممثلين المسرحيين.
    Si dejaras a tus actrices no tendría que serlo. Open Subtitles اذا تخليت عن ممثلاتك ربما لن تضطر ان تفعل
    Que sepas que he ayudado a muchas actrices a espantar el miedo escénico. Open Subtitles يجب ان تعلمى أننى ساعدت ممثلين كثير عندما يصعدون إلى المسرح
    Cuando se canso de mí, me dejó y volvió con las actrices. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ عَبرَ التشرّد، تَخلّصَ منه ني وعُدتُ إلى الممثلاتِ.
    ¿Estás llorando porque no hay papeles para actrices en la cuarentena, ni debería haberlos? Open Subtitles هل تبكين لأنه لا يوجد أدوار للممثلات في الأربعينات و لا يجب أن يوجد؟
    El país tiene artistas, cantantes, poetisas, escritoras y actrices famosas en todo el mundo. UN والبلد معروف بأن لديه فنانات ومغنيات وشاعرات وكاتبات وممثلات ذوات شهرة عالمية.
    Tenía a unas actrices en su casa. - ¿Qué actrices? Open Subtitles .كان في المستشفى .وكانت هناك ممثلتان في منزله
    Más que nada porque estaba nominada con dos brillantes actrices que merecen esto más que yo. Open Subtitles وخصوصا اننى كنت مرشحة مع ممثلتين رائعتين تسحقان هذا الجائزة بدلا منى
    Tú eres quien está vendiendo sus guiones y saliendo con actrices en el desierto. Open Subtitles أنت من يقوم ببيع السيناريو الخاص به ويتسكع في الصحراء مع النجمات
    Estrellas de Rap actrices. Open Subtitles نجوم موسيقى الراب، النجيمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus