"actualización de la convención" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استكمال اتفاقية
        
    • تحديث اتفاقية
        
    • استكمال لمعاهدة
        
    Deliberación sobre cuestiones sustantivas relacionadas con la cooperación internacional en cuestiones de tributación: actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo UN مناقشة المسائل الموضوعية المتعلقة بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية: استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
    actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo UN ألف - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
    actualización de la Convención modelo de las Naciones Unidas sobre tributación UN ألف - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب
    actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo UN تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية
    Una vez finalizada la última actualización de la Convención modelo de las Naciones Unidas, el Comité consideraba que sería conveniente examinar una serie de cuestiones mediante la presentación de documentos para el debate en el octavo período de sesiones, en 2012. UN 118 - ومع إنجاز آخر استكمال لمعاهدة الأمم المتحدة النموذجية، رأت اللجنة أنه من المفيد النظر في مجموعة من المسائل بتقديم ورقات لمناقشتها في الدورة الثامنة، في عام 2012.
    actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la Doble Tributación entre Países Desarrollados y Países en Desarrollo UN باء - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية
    5. actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre los países desarrollados y países en desarrollo y del Manual para la negociación de acuerdos fiscales entre países desarrollados y países en desarrollo UN ٥ - استكمال اتفاقية اﻷمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، ودليل التفاوض على المعاهدات الضريبية الثنائية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo; UN (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين الدول المتقدمة النمو والدول النامية؛
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo (E/C.18/2010/CRP.1); UN (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب (E/C.18/2010/CRP.1)؛
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo (E/C.18/2010/CRP.1); UN (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب (E/C.18/2010/CRP.1)؛
    La Secretaría se refirió también al párrafo 70 del informe sobre el período de sesiones anual de 2007, en que se habían adoptado otras decisiones respecto de la redacción de la actualización de la Convención Modelo de 2011. UN 18 - وأشارت أمانة اللجنة أيضا إلى الفقرة 70 من تقريرها عن الدورة السنوية لعام 2007 حيث اتخذت قرارات أخرى فيما يتعلق بصياغة مشروع استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية لعام 2011.
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo; UN (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب؛
    actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación (E/C.18/2011/3, E/C.18/2011/4, E/C.18/2011/CRP.1 y E/C.18/2011/CRP.2) UN استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب (E/C.18/2011/3 و E/C.18/2011/4 و E/C.18/2011/CRP.1 و E/C.18/2011/CRP.2)
    actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación (continuación) UN استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب (تابع)
    El Presidente sugirió que el modo más eficaz de trabajar para finalizar la actualización de la Convención modelo de las Naciones Unidas sobre tributación era examinarla artículo por artículo. UN 13 - ذهب الرئيس إلى أن أكفأ طريقة للعمل على إتمام استكمال اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب هي تناول كل مادة على حدة، الواحدة تلو الأخرى.
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo (situación de la actualización acordada de 2011, publicación, etc.); UN (أ) استكمال اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية (حالة استكمال عام 2011 الموافق عليه، النشر، إلخ)؛
    a) actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo (situación de la actualización acordada de 2011, publicación, etc.); UN أ - استكمال اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية (حالة استكمال عام 2011 الموافق عليه، النشر، إلخ)؛
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo correspondiente a 2011 UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011
    Cabe señalar que se prevé que los subcomités y grupos de trabajo se reconstruyan a medida que vayan terminando su labor para ocuparse de otros aspectos de la actualización de la Convención modelo de las Naciones Unidas y se dediquen a otras cuestiones nuevas en materia de cooperación tributaria. UN وجدير بالذكر أنه من المتوقع إعادة تشكيل اللجان الفرعية والأفرقة العاملة بعد انتهائها من عملها، بغرض التصدي لجوانب أخرى من عملية تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية ومعالجة مسائل أخرى ناشئة في مجال التعاون الضريبي.
    La actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación que se hará en 2011 será la primera desde la revisión de 1999 (publicada en 2001) y debería marcar las pautas para actualizaciones futuras más frecuentes. UN 3 - وسيكون تحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية الذي سيُجرى في عام 2011 أول تحديث منذ تنقيح عام 1999 (المنشور في عام 2001) وسيحدد نطاق أي تحديثات متتالية في المستقبل.
    118. Una vez finalizada la última actualización de la Convención modelo de las Naciones Unidas, el Comité consideraba que sería conveniente examinar una serie de cuestiones mediante la presentación de documentos para el debate en el octavo período de sesiones, en 2012. UN 118 - مع إنجاز آخر استكمال لمعاهدة الأمم المتحدة النموذجية، رأت اللجنة أنه من المفيد النظر في مجموعة من المسائل بتقديم ورقات لمناقشتها في الدورة الثامنة، في عام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus