"actualizado a fin de reflejar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استكمال يعكس
        
    Además, en la aplicación del Programa, se daría plena consideración a los principios y objetivos pertinentes de la Declaración del Milenio. [texto actualizado a fin de reflejar las disposiciones de la Declaración del Milenio] UN وعلاوة على ذلك، ستولى، في تنفيذ البرنامج، المراعاة الكاملة لمبادئ الإعلان المتعلق بالألفية وأهدافه ذات الصلة. ]استكمال يعكس ما ورد في أحكام الإعلان المتعلق بالألفية[
    n) Mantenimiento de un equilibrio adecuado entre la oferta y la demanda de drogas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ن) إقامة توازن صحيح بين العرض من المخدرات والطلب عليها؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (د) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    n) El aumento del número de incautaciones de drogas. [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) ii) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ن) زيادة عدد حالات المصادرة؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) `2 ' من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    Se realizará una evaluación exhaustiva del problema mundial de las drogas a fin de ampliar los conocimientos y potenciar así la capacidad del PNUFID de analizar sus repercusiones, prever tendencias y formular medidas represivas para proponerlas a los gobiernos. [texto actualizado a fin de reflejar la reorganización de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito] UN وسيجرى تقييم شامل لمشكلة المخدرات العالمية بهدف توسيع نطاق المعرفة وبالتالي تعزيز قدرة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على تحليل آثارها والتنبؤ باتجاهاتها ووضع تدابير مضادة لاقتراحها على الحكومات. ]استكمال يعكس ما ورد من إعادة تنظيم مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة[
    d) Mejora del diálogo entre la Junta y los gobiernos; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo a) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (د) تعزيز الحوار بين الهيئة والحكومات؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (أ) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    h) Mayor disponibilidad para los países y las entidades competentes de información jurídica actualizada pertinente a la fiscalización internacional de drogas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo e) del cuadro 15.10 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ح) زيادة توافر الجديد من المعلومات القانونية ذات الصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات لدى البلدان والكيانات ذات الصلة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (هـ) من الجدول 15-10 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    f) El número de gobiernos y entidades pertinentes que hacen uso de la información jurídica disponible; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo e) del cuadro 15.10 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (و) عدد الحكومات والكيانات ذات الصلة التي تُفيد من المعلومات القانونية المودعة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (هـ) من الجدول 15-10 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    g) Un aumento del número de gobiernos que cooperan para la vigilancia marítima contra las drogas y del número de operaciones exitosas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) del cuadro 15.10 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ز) زيادة عدد الحكومات المشتركة في التعاون في مجال إنفاذ قانون المخدرات في البحر وعدد العمليات الناجحة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ج) من الجدول 15-10 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    m) Determinación precisa de las tendencias del movimiento lícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) i) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (م) التحديد الدقيق لاتجاهات الحركة المشروعة للمخدرات والمؤثرات العقلية؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ج) `3 ' من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    r) Frecuencia de uso de los mecanismos y procedimientos operativos por parte de los gobiernos; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo g) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ف) تواتر استخدام الحكومات آليات العمل والإجراءات المتبعة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ز) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    b) El número de Estados Miembros que aplican sistemas operacionales de reunión de datos; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo d) del cuadro 15.12 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ب) حدوث زيادة في عدد الدول الأعضاء التي لديها أنظمة عاملة لجمع البيانات؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الجدول 15-12 من الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253]
    f) Mejora de la calidad de la información sobre los cultivos ilícitos y la producción de estupefacientes; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) iv) del objetivo 1 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (و) تحسين نوعية المعلومات عن زراعة المخدرات وإنتاجها على نحو غير مشروع؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) 4 من الهدف 1 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    l) El número de laboratorios que funcionan según las normas aceptadas internacionalmente y que proporcionan informes de calidad en los tribunales de justicia; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) del objetivo 2 del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ل) عدد المختبرات التي تقوم بأعمالها وفقا لمعايير مقبولة دوليا وتقدم تقارير ذات نوعية جيدة في المحاكم؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ب) من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية، بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    m) El número de oficiales encargados de hacer cumplir la ley capacitados para emplear instrumentos de detección de drogas y precursores; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) i) del objetivo 1I del cuadro 15.14 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (م) عدد موظفي إنفاذ القوانين الذين تلقوا تدريبا في استخدام أدوات التعرف على المخدرات والسلائف؛ [استكمال يعكس ما ورد في الفقرة (ج) `1 ' من الهدف 2 من الجدول 15-14 من الميزانية بصيغتها التي وافقت الجمعية العامة عليها في قرارها 56/253]
    b) Permitir a la Comisión supervisar la aplicación de los planes de acción y las medidas adoptadas por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones facilitando a la Comisión una evaluación fiable de las medidas adoptadas por los gobiernos a ese respecto; [texto actualizado a fin de reflejar las disposiciones de la resolución 56/124 de la Asamblea General] UN (ب) تمكين اللجنة من رصد تنفيذ خطط العمل والتدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، وذلك بأن يتاح لها تقييم موثوق به للتدابير التي اتخذتها الحكومات في هذا الصدد؛ ]استكمال يعكس ما ورد في أحكام قرار الجمعية العامة 56/124[
    k) Mayor capacidad de los gobiernos de procesar información sobre tendencias en el problema internacional de las drogas y sobre técnicas y medidas para combatir dicho problema; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) del cuadro 15.10 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ك) زيادة قدرة الحكومات على تجهيز المعلومات عن اتجاهات مشكلة المخدرات الدولية، وعن التقنيات والتدابير المضادة لمكافحة المخدرات؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ب) من الجدول 15-10 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    l) Mayor atención de la comunidad internacional y del público en general a las conclusiones y los informes anuales de la Junta; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ل) زيادة الاهتمام بنتائج الهيئة وتقاريرها السنوية من جانب المجتمع الدولي، بما في ذلك عامة الجمهور؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ب) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    m) Mejora de la supervisión del movimiento lícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas así como de los sistemas nacionales de fiscalización; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo c) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (م) تعزيز رصد الحركة المشروعة للمخدرات والمؤثرات العقلية ونظم المراقبة الدولية؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ج) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    o) Mayor vigilancia del movimiento internacional lícito de precursores y de usos con objeto de determinar las tendencias generales; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo f) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (س) تعزيز رصد الحركة الدولية المشروعة للسلائف الكيميائية واستخداماتها، لتحديد الاتجاهات العامة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (و) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    p) Fortalecimiento de los mecanismos y procedimientos operativos de los órganos nacionales e internacionales competentes con miras a detectar el desvío de precursores hacia la fabricación ilícita de drogas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo g) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ع) تعزيز آليات العمل والإجراءات المتبعة بين الهيئات الوطنية والدولية للكشف عن تحويلات السلائف الكيميائية إلى تصنيع غير مشروع للمخدرات بين الهيئات الوطنية والدولية المختصة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ز) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus