"acuerdo intergubernamental sobre la red" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة
        
    • الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة
        
    • الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة
        
    • الاتفاق الحكومي الدولي المعني بشبكة
        
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    Los representantes del Instituto hicieron aportaciones sustantivas a la formulación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red del Ferrocarril Transasiático. UN وقدم ممثلو المعهد إسهاماً فنيا في صياغة الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة خط السكك الحديدية الآسيوية.
    En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del acuerdo Intergubernamental sobre la Red asiática de carreteras. UN وشاركت الإدارة بنشاط بصفة خاصة في الدعاية لتوقيع الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red de carreteras de Asia. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا
    En cuanto a la gestión de la globalización, entró en vigor el acuerdo Intergubernamental sobre la Red vial en Asia, que fue firmado por 28 países. UN وفي إطار إدارة العولمة، بدأ نفاذ الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق السريعة الآسيوية ووقعه 28 بلدا.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Acta de rectificación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 10 de noviembre de 2006 UN محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    Acta de rectificación del acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. Nueva York, 14 de noviembre de 2006 UN محضر تصويب الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.نيويورك، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras. UN الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الشبكة الآسيوية للطرق الرئيسية.
    1. Invita a todos los miembros pertinentes de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico a convertirse en partes del acuerdo Intergubernamental sobre la Red de autopistas de Asia a fin de lograr su pronta entrada en vigor; UN 1 - يدعو جميع الأعضاء المعنيين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إلى أن يصبحوا أطرافا في الاتفاق الحكومي الدولي المعني بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية لكفالة دخول الاتفاق حيز النفاذ على وجه السرعة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus