"acuerdo que debe regir" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتفاق المنظم
        
    • اﻻتفاق المنظم ﻷنشطة
        
    151. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    CUESTION DEL REEXAMEN DEL Acuerdo que debe regir LAS ACTIVIDADES UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول
    CUESTIÓN DEL REEXAMEN DEL Acuerdo que debe regir UN مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول
    Este año se cumple el décimo aniversario de la entrada en vigor del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة ﻹنفاذ الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى.
    2. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجــرام السماوية اﻷخــرى.
    3. El Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna UN ٣ - الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    E. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    E. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    E. Acuerdo que debe regir las Actividades de los Estados en la Luna y otros Cuerpos Celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    3. Cuestión del examen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes UN ٣ - مسألة استعـراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    " Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes " UN " مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى " ؛
    Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, inclusive la cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية بما في ذلــك مسألــة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    De conformidad con el artículo 18 del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, se prevé la inclusión en el programa del período de sesiones en curso de la Asamblea General de un tema relacionado con el examen de su aplicación. UN ووفقا للمادة ١٨ من الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى، يتعين على الجمعية العامة أن تتناول مسألة استعراض الاتفاق في دورتها الحالية.
    Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. Nueva York, 5 de diciembre de 1979 UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى، نيويورك، 5 كانون الأول/ديسمبر 1979
    Habría que incluir la prohibición de los objetos no solamente en órbita, sino también en una trayectoria, de acuerdo con el espíritu del párrafo 3 del artículo 3 del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes. UN وينبغي النصّ على حظر أجسام أخرى ليس فقط في المدار وإنما في حالة مسار مع استلهام روح الفقرة 3 من المادة 3 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى.
    El régimen vigente, que comprende el Tratado sobre el espacio ultraterrestre de 1967 y el Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes, de 1979, tiene lagunas que solo pueden ser colmadas por un nuevo instrumento jurídico. UN والنظام القائم المشتمل على معاهدة الفضاء الخارجي لعام 1967 وعلى الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى لعام 1979 يحتوي على ثغرات لا يمكن تداركها إلا بواسطة صك قانوني جديد.
    150. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes [tema propuesto por el Secretario General (A/49/141)]. UN ١٥٠ - مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى ]بند مقترح من اﻷمين العام )A/49/141([.
    15. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes (D.147). UN ١٥ - مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى )ش - ١٤٧(.
    15. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes (tema 147). UN ١٥ - مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى )البند ١٤٧(.
    151. Cuestión del reexamen del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes [tema propuesto por el Secretario General (A/49/141)]. UN ١٥١ - مسألة استعراض الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى ]بند مقترح من اﻷمين العام (A/48/141)[.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus