i) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Jamaica: | UN | ' ١ ' اتفاق المقر مع حكومة جامايكا: |
i) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Jamaica: | UN | ' ١ ' اتفاق المقر مع حكومة جامايكا: |
ii) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania; | UN | `٢` اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا؛ |
ii) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania | UN | `٢` اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
Sin embargo, el calendario concreto del traslado depende de la rapidez con que la CLD reciba contribuciones de las Partes al presupuesto básico y de la conclusión del Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania. | UN | إلا أن الموعد الفعلي للانتقال إلى الموقع الجديد يتوقف على السرعة التي تتلقى بها اتفاقية مكافحة التصحر اشتراكات اﻷطراف في الميزانية اﻷساسية وعلى إتمام اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا. |
- Disposiciones para la Secretaría Permanente: Acuerdo sobre la sede con Alemania y estrategia de mediano plazo | UN | - ترتيبات الأمانة الدائمة: اتفاق المقر مع ألمانيا والاستراتيجية المتوسطة الأجل |
El 7 de junio de 2007 la Corte firmó el Acuerdo sobre la sede con el país anfitrión, los Países Bajos. | UN | 51 - وفي 7 حزيران/يونيه 2007، وقَّعت المحكمة على اتفاق المقر مع الدولة المَضيفة، وهي هولندا. |
Acuerdo sobre la sede con EL GOBIERNO DE ALEMANIA | UN | اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
Acuerdo sobre la sede con EL GOBIERNO DE ALEMANIA | UN | اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
ICCD/COP(3)/8 Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania | UN | ICCD/COP(3)/8 اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
Acuerdo sobre la sede con EL GOBIERNO DE ALEMANIA | UN | اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
ICCD/COP(3)/8 Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania | UN | اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا ICCD/COP(3)/8 |
Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania | UN | اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |
a) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania; | UN | (أ) اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا؛ |
a) Acuerdo sobre la sede con el Gobierno de Alemania | UN | (أ) اتفاق المقر مع حكومة ألمانيا |