"acusarme de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تتهمني
        
    • إتهامي
        
    • اتهامي
        
    • تتهميني
        
    • توجيه تهمه
        
    • وتتهمني
        
    • ان تتهمينني
        
    • بإتهامي
        
    • إتّهامي
        
    ¿Quién diablos eres para acusarme de algo así?" Y yo le dije: " Mire, tiene toda la razón. TED من أنت بحق الجحيم حتى تتهمني بشيء كهذا؟" فقلت :" أتعرف؟ أنظر، أنت محق تماما.
    Ve usted, sólo pueden acusarme de haber maltratado a algún agente. Open Subtitles اسمعني، اقصى ما يمكن أن تتهمني فيه هو ضربي لرجلين من الشرطة
    Se presentan aquí a medianoche, entran en mi casa y empiezan a acusarme de que maltrato a mi hija. ¿Eso es todo? Open Subtitles تأتي إلي هنا وحسب في منتصف الليل إلي منزلي وتبدأي في إتهامي بضرب ابنتي ؟ وهذا كل شيء؟
    ¿Cómo te atreves a acusarme de eso? Open Subtitles كيف تجرء على اتهامي بكتابة هذا
    ¿Acusarme de algo más por lo de anoche? Open Subtitles شيء ما قد نسيتي ان تتهميني به ليلة البارحة؟
    Puedes acusarme de homicidio en segundo grado como mucho. Open Subtitles انظر يمكنك توجيه تهمه الى القتل غير العمد فى أفضل الأحوال
    Luego creo que sí fue lo que dije intentaba explicar amablemente lo que pasaba y entonces su esposa empezó a chillar y a acusarme de estar poseída. Open Subtitles ثم أعتقد أن ما قلته هو السبب كنت أشرح ما يحدث بأدب.. ثم بدأت زوجته تصرخ وتتهمني بأنني مسكونة
    Que tengo una novia que prefiere acusarme de ser un asesino psicópata a tocarme. Open Subtitles أن عندي صديقة تفضل أن تتهمني بأني قاتلٌ مختل عقلياً على أن تلمسني؟
    ¿Saben que tienen que acusarme de algo? Open Subtitles تعلم أنه لابد أن تتهمني بشي حقيقي في النهاية؟
    Estoy cansada de tus adivinanzas y juegos así que si quieres acusarme de algo te sugiero que saques tus esposas. Open Subtitles الآن انا متعبة من الاعيبك و تخميناتك الصغيرة لذا ان اردت ان تتهمني بشيء اقترح ان تخرج اصفادك
    Olivia se cree que puede cuestionar mi informe militar y acusarme de haber mentido sobre ello, y no se te ve preocupado en absoluto. Open Subtitles أوليفيا تشكك صراحةً بسجلي العسكري وتكاد تتهمني بالكذب فيه ومع ذلك لا يبدو أنك قلق البته
    A continuación vas a acusarme de ser parte de ello. Open Subtitles أنت ستعمل تتهمني بأن أكون جزءا منه بعد ذلك.
    ¿Has venido todo el camino hasta aquí acusarme de robar su tarjeta? Open Subtitles هل أتيت كل هذه المسافة الى هنا لكي تتهمني بسرقة بطاقتك ؟
    Así que puedes acusarme de robo, pero no voy a asumir la culpa de ninguna otra cosa. Open Subtitles إذاً يمكنك إتهامي بسرقة لكنني لن أتلقى اللوم
    No puedes acusarme de un ataque de zarigüeya y de bondad solapada en la misma visita. Open Subtitles لا يمكنكَ إتهامي بمداهمة الأبوسوم وباللطف خفيّة في الزيارة عينها
    Mira, puedes acusarme de asesinato, pero cuando empiezas a, insultar mi oficio, ahí es donde debes dibujar una linea. Open Subtitles إسمعي يمكنك إتهامي بجريمة لكن عندما تبدأون بإهانة مهنتي , عندما أسحب الكلام البذيء
    ¿Sabes cuantas denuncias he ganado contra gente que ha tratado de acusarme de lo que estás acusandome? Open Subtitles هل تعرفين أي سلطة قانونية ضد اشخاص يحاولون اتهامي بما تحاولين أنت اتهامي به ؟
    ¡Nada! ¿Cómo puedes tan siquiera acusarme de infidelidad repetida? Open Subtitles لا شيء، كيف تتهميني بالكفر دائماً؟
    ¿Vas a acusarme de algo? Open Subtitles حسنا .. إذا كنت تنوى توجيه تهمه لى أو شئ ما...
    ¿Cómo te atreves a entrar aquí y acusarme de estas cosas? Open Subtitles كيف تجرؤ على أن تأتي هنا وتتهمني بكل هذه الأشياء؟
    No, pero puedes acusarme de todo lo que quieras. Open Subtitles لا , لكن تستطيعين ان تتهمينني باي شيئاً تريدين
    Sabes, mejor que esté bastante seguro de usted mismo antes de venir a mi instituto y acusarme de ser parte de... Open Subtitles يجب أن تكون متأكداً بنفسك قبل أن تأتي إلى مدرستي وتبدأ بإتهامي ...بأن أكن ضلعاً في استمع، استمع
    A menos que vayan a acusarme de algo... me voy. Open Subtitles إذا لم تُريدي إتّهامي بشيءٍ... فإنّي مُغادر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus