"adel abdellatif" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عادل عبد اللطيف
        
    • موتيوازوكا
        
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.59. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد عادل عبد اللطيف مشروع القرار A/C.2/52/L.59.
    La Comisión elige por aclamación al Dr. Adel Abdellatif (Egipto) Vicepresidente de la Comisión. UN انتخبت اللجنة، بالتزكيـــــة، الدكتور عادل عبد اللطيف )مصر(، نائبا لرئيس اللجنة.
    El Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.2/52/L.6/Rev.1. UN ثم عرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر( مشروع القرار الذي يرد في الوثيقة A/C.2/52/L.6/Rev.1، وصححه شفويا.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.39. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.39.
    Mostafa Tolba, Adel Abdellatif, Hussein Ehsan El-Atfy, Amany Fahmy, Mohamed Fattah, Amr El-Sherbiny UN مويو، وماشيغنيكا ت. مابورانغا، ومارغريت موكاهانا، وسيبكيل ميتوا، وألفريد موتيوازوكا
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.47. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.47.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta y corrige el proyecto de resolución A/C.2/52/L.51. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.51 وصححه.
    3. En la 48ª sesión, celebrada el 5 de diciembre, el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presentó un proyecto de resolución titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo " (A/C.2/52/L.47), preparado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/52/L.3. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " )A/C.2/52/L.47(، الذي قدم على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.3.
    En la 49ª sesión, celebrada el 5 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Adel Abdellatif (Egipto), presentó un proyecto de resolución (A/C.2/52/L.52) elaborado sobre la base de las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/52/L.32. UN ٧ - وفي الجلسة ٤٩، المعقودة في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع قرار (A/C.2/52/L.52) مقدم على أساس مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.32.
    La Comisión reanuda el examen del subtema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.2/52/L.36, basado en las consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.2/52/L.7. UN استأنفت اللجنة النظر في البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر( مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.2/52/L.36 التي قدمها على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.7.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.4, preparado sobre la base de las consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.28. UN استأنفــت اللجنــة نظرهــا فــي البند وعرض نائب رئيس اللجنــة، السيد عادل عبد اللطيف )مصــر(، مشــروع القــرار A/C.2/52/L.41 الــذي كــان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.28.
    El Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, comunica los resultados de las consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.23 y señala a la atención de la Comisión el proyecto de resolución A/C.2/52/L.23/Rev.1. UN وقام نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، بإبلاغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.23 ولفت انتباه اللجنة إلى مشروع القرار A/C.2/52/L.23/Rev.1.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.46, preparado sobre la base de las consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.5. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.46، الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.5.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución A/C.2/52/L.44, preparado sobre la base de las consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.9. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، وصحح شفويا مشروع القرار A/C.2/52/L.44، الذي كان قد قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.9.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.52, preparado sobre la base de las consultas oficiosas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.32. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع القرار A/C.2/52/L.52 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.32.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/ L.48 y suprime los corchetes que figuran en el texto. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر( مشروع القرار A/C.2/25/L.48 وحذف اﻷقواس المعقوفة.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/ L.58 y suprime los corchetes que figuran en el texto. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر( مشروع القرار A/C.2/52/L.58 وحذف اﻷقواس المعقوفة.
    La Comisión reanuda el examen del tema y el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presenta el proyecto de resolución A/C.2/52/L.40 y suprime los corchetes que figuran en el texto. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر( مشروع القرار A/C.2/52/L.40 وحذف اﻷقواس المعقوفة.
    En la 47ª sesión, celebrada el 4 de diciembre, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Adel Abdellatif (Egipto), presentó un proyecto de resolución titulado " Informe del Comité de Planificación del Desarrollo " (A/C.2/52/L.41), formulado sobre la base de las consultas relativas al proyecto de resolución A/C.2/52/L.28. UN ٦ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة يوم ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، بعرض مشروع قرار معنون " تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي " )A/C.2/52/L.41(، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.28.
    En la 51ª sesión, celebrada el 9 de diciembre, el Sr. Adel Abdellatif (Egipto), Vicepresidente de la Comisión, presentó un proyecto de resolución titulado " Negocios y desarrollo " (A/C.2/52/L.59) cuyo texto, preparado teniendo en cuenta las consultas oficiosas celebradas en relación con el proyecto de resolución A/C.2/52/L.13, figura a continuación: UN ٧ - وفي الجلسة ٥١، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد عادل عبد اللطيف )مصر(، مشروع قرار معنونا " اﻷعمال التجارية والتنمية " )A/C.2/52/L.59(، قدم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.13، نصه كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus